Bokutachi wa Tatakawanai
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Ai wo shinjiteru Furiageta sono kobushi Daremo orosu hi ga kuru yo | Believing in love With that fist raised The day has come to take down everyone |
Dakara ima tachikirunda | That's why we gotta break away now |
Namida no souryou kimatteru nara Minna de wakachiaou ka | If the total amount of tears were decided Shall we share those among ourselves? |
Asu wo shinjiteru Zetsubou no kumo no shita Kire ma ni aozora sagase! | Believing tomorrow Under the sky of despair Find the blue sky through the rift in the clouds! |
Nani mo akirameru na | Don't give up on anything |
Hieta nara atatameru yo Moshi dareka ga mune no oku ni Itami no wake wo tameteiru nara Subete wo kiiteageyou | If it has gone cold, I will warm it up. If someone's inner self is piling up pain inflicted on both sides We are all ears for you |
Ai wo shinjiteiru Tada naguriatteitatte Toki wa kaiketsu shinai sa | Believing in love We said we've only exchanged blows Time will never resolve. |
Kakechigaete igamiatta Kyou made no fukou Yurushiaou yo | Mismatched which caused a conflict between each other The misery till today Let's forgive each other |
Ai wo shinjiteiru Furiageta sono kobushi Daremo orosu hi ga kuru yo | Believing in love With that fist raised The day has come to take down everyone |
la la la la la la la... | la la la la la la la... |
la la la la la la la | la la la la la la la |
Translated and transliterated by avalanste
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here