us

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: daydream
Track # 12


Music and Lyrics by TK
Performed by Aimer

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Suikomareta bokura wa
Sora to hoshi no wazuka na kyoukaisen e to  kieta
Tokete shimae  towa no kouishou

Lyrics from Animelyrics.com
We were swallowed up
And disappeared into the faint boundary between the earth and the stars
I want to make the eternal aftereffects melt away

Lyrics from Animelyrics.com
Subete ga chiisaku mieru no wa
Uchuu ga shikaketa wana nandarou
Sekai ga hitotsu da nante uso sa
Kono sora no ai ga akaku somerareteiru nante

Lyrics from Animelyrics.com
That everything looks so small
Is a trap set by the universe
It's a lie that there's just one world
And that the blue of this sky is being stained with red

Lyrics from Animelyrics.com
Tokete shimae  kowareta dareka no eien
Kono hoshi no utsukushisa mo moroku
Akaku somari michiteiku  kimi wa kodoku kai?
Sono kioku no iro mada hanasanai de ne

Lyrics from Animelyrics.com
I want to make someone's broken eternity melt away
The earth's beauty is so fragile
As you're being stained red, are you lonely?
Don't let go yet of the color of your memories

Lyrics from Animelyrics.com
Kizutsukeau bokura wa wasureteiru
Kono hoshi no sonzai sae  kowaseru

Lyrics from Animelyrics.com
Hurting each other, we forget
That even the existence of the earth is breakable

Lyrics from Animelyrics.com
Sekai ga minikuku mieru no wa
Bokura ga nuritsubushite shimau kara
Koko kara miorosu NOIZU no iro
Amari ni hakanasugite  mou kowasenai yo
Sono ai no oku de nani wo sakenderu no?

Lyrics from Animelyrics.com
That the world looks ugly
Is only because we've painted over it that way
The color of the dissonance that we look down on from up here
Is so fleeting, but we can't break it yet
What's crying out from within that blue?

Lyrics from Animelyrics.com
Mado ni te wo kasane  kimi ni yorikakaru
Sekai no tsumetasa wo kanjitsuzuketa
Kono sora no ai ga akaku  ima mo dokoka de akaku somerareteiru nante

Lyrics from Animelyrics.com
I put my hand up to the window and lean on you
I kept feeling the coldness of the world
The blue of this sky is being--somewhere it's being stained red

Lyrics from Animelyrics.com
Tokete shimae  kowareta dareka no eien
Kono hoshi no utsukushisa mo moroku
Akaku somari michiteiku
Kono shizukesa ni nani mo miezu
Kimi no kodoku sae toumei
Kono sora no mukou de
Kowareteiku  kowareteiku  kyouki wa nani wo mamoreru?
Kowasanai  de  kowarenai de  kaeta no wa bokura darou
Utsukushikute wakaranai yo  sakkaku ni suikomareru
Tokete shimae  tokete shimae  toke mo shinai sono kodoku yo

Lyrics from Animelyrics.com
I want to make someone's broken eternity melt away
The earth's beauty is so fragile
In this silence that's being stained red
I can't see anything
Even your loneliness is transparent
Beyond this sky
Things are breaking, things are breaking; what does this madness protect?
Don't break it, don't let it be broken; we're the ones who've changed
I'm swallowed by a beautiful illusion that I don't understand
I want to make your unrelievable loneliness melt away, melt away

Lyrics from Animelyrics.com
Bokura no kodou mada hagasanai de ite ne

Lyrics from Animelyrics.com
Don't pry your heartbeat away from mine yet


Transliterated by Rei

Translated by EJTranslations
http://ejtranslations.wordpress.com

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here