- Home
- Game
- T
- Tales of Vesperia
- Kane wo Narashite - Ring a Bell
Kane wo Narashite
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Ikusen no yo wo aruite Nani wo mezashite, dare wo shinjite Chikatte wa mata yuraida | I walked for thousands of nights What am I aiming for and who can I trust? I swear I'm trembling again |
Kimi ni se wo mukete hisashiku manten no hoshizora ga sabishii | After turning my back on you for so long, the whole starry sky has become desolate |
hate made tsuite iku no darou boku ga waratte ikite ita no nara kane wo narashite, kimi ni shirase yo | The two will follow each other to the end If I am laughing and living I will ring a bell and let you know that |
onaji kizu wake atte omote to ura no kanashimi wa itsuka rakuen de iyasareru | Share the same scars The sadness of the front and back will someday Be healed in paradise |
kimi ga kimi rashiku aru koto, sore wa mata kodoku to mo iu | Staying the way you are, that also means solitude |
hate made tsuite iku no darou kumo ga kagette sora ga naitara kane wo narashite, kimi wo sagasu yo | The two will follow each other to the end If the clouds darken and the sky rains down I will ring a bell and search for you |
Heads or tails, you and I, light and dark, ups and downs sono mannaka de bokutachi wa itsuka deai te wo tsunagu darou ka | Heads or tails, you and I, light and dark, ups and downs In the middle of all that, will we one day meet and join hands? |
hate made tsuite iku no darou boku ga waratte ikite ita no nara kane wo narashite, kimi ni shirase yo | The two will follow each other to the end If I am laughing and living I will ring a bell and let you know that |
Transliterated by himan11
Translated by Hikarin
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here