Heart To Heart

Log In to use the Songbox

 


Description: Opening Theme

Written by Naoko Sutani
Composed by Kazuhide Nakagami
Arranged by Susumu Maeda
Performed by Arisa Nakayama (To Heart 2 & To Heart 2 XRATED), Rena Uehara (To Heart 2 Another Days)

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
zutto  zutto  akogarete iru
kiseki ga  hajimaru
I want to believe that a wish come true.

Lyrics from Animelyrics.com
I've yearned for this  a long, long time ago
A miracle  is gonna happen
I want to believe that my wish comes true.

Lyrics from Animelyrics.com
KIRAKIRA komorebi no  yasashii  hikari ukete
atarashii kisetsu  kono michi kara hajimaru

Lyrics from Animelyrics.com
The gentle sunlight  shines on me  through the trees
The new season  begins from this road

Lyrics from Animelyrics.com
hanabira ni sasoware  furimuita shunkan
mabushii egao  anata wo mitsuketa

Lyrics from Animelyrics.com
Beckoned by the flower petals, the moment I turned around
I found you, with such a brilliant smile

Lyrics from Animelyrics.com
Hum  konna ni chikaku ni ite mo  watasenai mono ga aru no

Lyrics from Animelyrics.com
Hm~  though we're quite near to each other  there's something I'm not giving away

Lyrics from Animelyrics.com
sora ni hitotsu  nagareyuku hoshi
aozora ga misete kureta kiseki

Lyrics from Animelyrics.com
Across the blue sky, a single star shoots by
It's showing me  a miracle

Lyrics from Animelyrics.com
kitto Heart To Heart kanaete kureru
me wo toji  sankai  negaigoto kurikaesu

Lyrics from Animelyrics.com
For sure  this heart-to-heart  is gonna come true
I close my eyes  and say my wish  three times

Lyrics from Animelyrics.com
soroeta maegami wo  yasashiku naderu kaze
yuuki motenai senaka wo  oshite kureta

Lyrics from Animelyrics.com
The wind brushing against my tidy hair
Is giving the coward that is me  a push in the back

Lyrics from Animelyrics.com
ano egao mitsukete  ohayou tte ittara
watashi to douji ni  ohayou wo kureta

Lyrics from Animelyrics.com
Having found your smile, I then said "Good morning,"
And right the same time, you said the exact few words

Lyrics from Animelyrics.com
Hum  subete no me ni utsuru mono  EERU kureta sonna ki ga suru

Lyrics from Animelyrics.com
Hm~  it feels like everything that my eyes can see  is cheering me on

Lyrics from Animelyrics.com
kitto kitto kizuite hoshii
ironna tokoro ni kiseki wa aru
zutto Heart To Heart akogarete iru
kore kara mo tsuyoku
I want to believe that a wish come true.

Lyrics from Animelyrics.com
I want you to know that  really, really
There are miracles  in all the places you can think of
I've yearned for  a heart-to-heart  for a long time now
From now on I urge
I want to believe that my wish comes true.

Lyrics from Animelyrics.com
Hum  konna ni chikaku ni ite mo  watasenai mono ga aru no

Lyrics from Animelyrics.com
Hm~  though we're quite near to each other  there's something I'm not giving away

Lyrics from Animelyrics.com
sora ni hitotsu  nagareyuku hoshi
aozora ga misete kureta kiseki

Lyrics from Animelyrics.com
Across the blue sky, a single star shoots by
It's showing me  a miracle

Lyrics from Animelyrics.com
kitto Heart To Heart kanaete kureru
me wo toji  sankai  negaigoto kurikaesu

Lyrics from Animelyrics.com
For sure  this heart-to-heart  is gonna come true
I close my eyes  and say my wish  three times


Translated and transliterated by AzureDark
http://azuredark.tumblr.com

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here