Chiisana Yuuki ~Ganbare Onnanoko!~
A Little Bit of Courage ~Do your best, Girl!~

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: ToHeart2 Character Songs
Track # 1

Description: Konomi Yuzuhara Character Song

Sung By: Konomi Yuzuhara (CV: Ochiai Yurika/Hase Yurina)

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Midori no kaze wo oikoshite hashiru
Kono michi no yukisaki ga "anata" nara ii

Lyrics from Animelyrics.com
I run, chasing after the fresh wind*
It'd be great if "you" were the one on the other side of this path

Lyrics from Animelyrics.com
Kitta bakari no maegami ga sukoshi
Tereru kara itsumo yori MUKUCHI ni naru yo

Lyrics from Animelyrics.com
I just cut my bangs, and I'm blushing a bit
So I'm a little more warm than usual

Lyrics from Animelyrics.com
CHINMOKU wo tabemita nara
Kono kimochi  kizuite kureru kana

Lyrics from Animelyrics.com
If I tried to eat up the silence
Will you notice this feeling, I wonder?

Lyrics from Animelyrics.com
Mada todokanai suu SENCHI  Dekiru nara kono mama
BIMYOUna KYORI no aida de iru no ga suki

Lyrics from Animelyrics.com
If I can reach the amount of centimeters I haven't reached yet, at this rate
I can be the delicate distance that I love

Lyrics from Animelyrics.com
HIRA HIRA to maiochiteku Sakura wa koiiro
Anata ni itsuka misetai  Dareyori zutto tonari de

Lyrics from Animelyrics.com
The cherry blossom petals that gently flutter down are the color of love**
I want to show it to you someday, way closer than anyone.

Lyrics from Animelyrics.com
Nanigenai shigusa  Sono kata mo koe mo
Hitomi wo tojite omoidasu "anata" no koto wo

Lyrics from Animelyrics.com
A nonchalant attitude, those shoulders and your voice too.
When I close my eyes, I reminisce about "you".

Lyrics from Animelyrics.com
Tsutae kirenai "suki" na tokoro ga
Kono mune wo ITAKU suru Wakaranai desho

Lyrics from Animelyrics.com
The things I "love" about you are what I can't convey.
You don't know how much it makes my heart hurt, do you?

Lyrics from Animelyrics.com
Madogiwa de sugata wo mitsuketa
Kawaranai itsumo no yokogao

Lyrics from Animelyrics.com
At the windowsill, I found you outside
With your usual smiling face

Lyrics from Animelyrics.com
Tooku kara kiss okuru yo  Omajinai HIMITSU dayo
BIMYOUna KYORI no futari wo tsunaide musubu

Lyrics from Animelyrics.com
I send you a kiss from far away, the spell's a secret!
The delicate distance binds us together

Lyrics from Animelyrics.com
Guuzen ni hitomi ga attemo nanigenaku kawashite
"OHAYOU" nante iu kara "SUKI dayo..." Itsuka tonari ni

Lyrics from Animelyrics.com
Even if by coincidence our eyes meet, and you nonchalantly say back
"Good morning", so I say "I love you", someday by your side

Lyrics from Animelyrics.com
Mada todokanai suu  SENCHI Dekiru nara kono mama
BIMYOUna KYORI no aida de iru no ga suki

Lyrics from Animelyrics.com
If I can reach the amount of centimeters I haven't reached yet, at this rate
I can be the delicate distance that I love

Lyrics from Animelyrics.com
HIRA HIRA to maiochiteku Sakura wa koiiro
Anata ni itsuka misetai  Dareyori zutto tonari de

Lyrics from Animelyrics.com
The cherry blossom petals that gently flutter down are the color of love
I want to show it to you someday, way closer than anyone.

*Midori, fresh, can also mean green (the main meaning). Wind is often thought of as a green element, fire is red, water is blue, earth is brown, so on and so forth...

Translated and transliterated by mewpudding101

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here