- Home
- Game
- T
- Togainu no Chi
- Tsuioku no Kaze - Wind of Recollections
Tsuioku no Kaze
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Sunda kimi no hitomi ni asu wo shinjite yuku Tsuioku no kaze ikusen no kioku mune ni dakishime Dokomademo tooku takaku | Believing in your clear eyes, I move towards tomorrow Embracing the wind of recollection and thousands of memories in this chest anywhere, further and higher |
Furikaeru bokura ima mo nokoshita kizuato ni yadosu itami Nagareru chi no oto aragaenai saga Akiramenai wasure wa shinai tsunaida te wo | Even now, we who turn back carry the pain from remaining scars The sound of flowing blood, and an undeniable fate (nature) I won't give up and I won't forget our linked hands |
Sunda kimi no hitomi ni asu wo shinjite yuku Tsuioku no kaze ikusen no kioku mune dakishime Dokomademo tooku takaku | Believing in your clear eyes, I move towards tomorrow Embracing the wind of recollection and thousands of memories in this chest anywhere, further and higher |
Furimuita boku no soba ni kimi ga iru sore dakede arukidaseru Afureru kanashimi nakushita omokage Yakitsuiteru kese wa shinai inori wo te ni | You're by my side, the me who turned around just with that, I start walking The overflowing grief, and the vestiges which I lost I scorch them into the prayer in my hand, so that they'll never disappear |
Yukusaki wo terashite asu e tsuzuku michi wo Kakemeguru itoshisa mayowanai mune ni hikari daite Egaita mirai wo sora e | Illuminate our destination, and the path which continues into tomorrow Embracing light in my chest, this running affection will never lose its way With the future we sketched into the sky |
Translated and transliterated by Rei
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here