IZAYOI
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Kage to narite yami to tawamureba Yowa ni miiraren toshi sono mi wo sasageta Harahara maichiri yukimadoi otsureba tayutoeba Ake wo matazuni utakata ni kiyuru Owarinaku hatemonaku toki wo michizureta toshitemo Sugatanaku katachinaku sadame dake shinjite Izayoi no tsuki to oboshi tamerai wa izukoya........ | When it teases with darkness, it becomes a shadow It sacrificed flesh, a town possessed in the middle of the night When delusions of death disintegrating rapidly degrade and drift along it disappears into a bubble without waiting for dawn even if it is accompanied by an endless, neverending time Only believe in a figureless, shapeless destiny where the feeling of hesitation is within the moon of the sixteenth night...... |
Some of the words used in this song are in Archaic Japanese. I was unsure what 'toshi' meant since it was in kana instead of kanji. I assume the kanji for it would mean: "town" or "city" based on the context. It may be "age" or "year" but since the song is based on the setting of Feudal Japan which the Tenchu series takes place. The kanji for: 'toki', 'sadame', and 'izuko' are actually reading as 'koku', 'shukumei', and 'doko' in modern Japanese. In English, they all mean the same thing.
Translated and transliterated by Kazuhiro Jou
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here