- Home
- Game
- T
- Tales of Graces
- Mamoritai ~White Wishes~ - The Will To Protect ~White Wishes~
Mamoritai ~White Wishes~
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Ima wa ieru habatakeru "hajimari" datta to | Now I can say that it was the "beginning" of when I ventured out |
Kimi to yuku saki sagashiteru kokoro tsunaide | With our hearts linked as one, together we can reach our destination |
Mamorareteru Aenai toki mo zutto Ichibyou zutsu watashitachi wa Tsuyoku nareru kara | You will be protected Even in times when we can't meet Because with each second We will become stronger |
Kakegae no nai kyou no mukou asu ga umareru | Beyond the uncomparable today, tomorrow in being born |
Sukitootte yuku kokoro kara yasashiku nareru | From our pure hearts, we can become kind |
Kimi to kou shite Wakachi aeru nukumori Kanjiteru tatta hitotsu Mirai terasu mono | Being with you And the warmth we share I feel that you're the only one That can make the future bright |
Sotto tokasu you ni Itsu made mo Itsu demo | Is gently melting away For always And for ever more |
Mamorareteru Aenai toki mo zutto Ichibyou zutsu kimi to watashi Tsuyoku nareru kara | You will be protected Even in times when we can't meet Because with each second We will become stronger |
Kimi ni deatte Umare kawareru negai Shinjiteru Dakara watashi Subete mamoritai | The wish we gave birth to anew When we met each other I believe in it That's why I want to protect everything |
Translated and transliterated by Hikarin
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here