Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comtsutaeru kotoba wa kimete ita hazu na no ni
kawaru koto no nai keshiki ni me wo sorashiteta
chiisana yuuki ga hoshikute utsumuita
shiroi mabushisa dake ni kogareteta
| Lyrics from Animelyrics.comEven though I ought to have already decided on the words to say
I was averting my gaze onto this unchanging scenery
I looked down, desiring a small courage
I longed only for the blinding white
|
Lyrics from Animelyrics.comnatsu wo kakitsuzuru NOOTO no owari ga chikadzuite kuru
yagate otozureru hi ni wa semete egao no mama de
te wo furitakute...
| Lyrics from Animelyrics.comThe end of the notepad chronicling the summer draws closer
When that day finally comes, I at least want to wave it off
With a smile still on my face
|
Lyrics from Animelyrics.comarukitsudzukeru koto de shika todokanai mono ga aru yo
ima mo atataka na te no nukumori wo sagashitsudzukete iru
ikutsumo no yasashisa wo tsunaide mo tadoritsukenai kara
ima mo nando demo boku wa natsu no omokage no naka
kurikaesu yo
| Lyrics from Animelyrics.comThere are things that can't be reached apart from by continuing to walk on
Even now, I'm still searching for the warmth of a warm hand
Because I can't reach it even if I connect countless kindnesses together
I'll repeat it, now and countless other times
Amidst the vestiges of summer
|
Lyrics from Animelyrics.comshijima wo samayou hitohira no osanago wa
tsuka no ma no yurikago no naka me wo tojite ita
yume kara mezameru sono toki ga kuru made
shiroi mabushisa ni tsutsumarete iru
| Lyrics from Animelyrics.comThe single youngling which wanders through the silence
Had its eyes shut inside the momentary cradle
Until the time comes that it awakens from its dream
It'll be enveloped in the blinding white
|
Lyrics from Animelyrics.comnatsu no ashiato wo oikake boku wa omoide wo kobosu
nani ga kanashii no ka sae wasurete shimau keredo
tachidomarenai
| Lyrics from Animelyrics.comChasing after the footsteps of summer, memories are spilling from me
I'll end up even forgetting what was so sad, but
I can't stop and stand still
|
Lyrics from Animelyrics.comarukitsudzukeru koto de shika nokosenai mono ga aru yo
ano ni togirete shimatta kotoba wo tsunagitometai dake
kaze ga namida wo saratta toshite mo wasurenaide hoshii
koe ga todokanakute mo natsu wo kizamu hanabi wo
mita kioku wo...
| Lyrics from Animelyrics.comThere are things that can't be left behind apart from by continuing to walk on
I just want to finish saying those words that were cut off that day
Even if the wind carries off your tears, I want you to not forget them-
The memories of having seen the fireworks which marked the summer passing
Even if my voice doesn't reach you
|
Lyrics from Animelyrics.comhabataita kazu wo kazoe sora wo mau hane wa
chiisana yuuki de itsumo mabushisa dake motometsudzukete ita
| Lyrics from Animelyrics.comThe wings which dance through the air, counting the number of times they have beaten
Always continued seeking just the brightness with their small courage
|
Lyrics from Animelyrics.comarukitsudzukeru koto de shika todokanai mono ga aru yo
ima mo atataka na te no nukumori wo sagashitsudzukete iru
ikutsumo no yasashisa wo tsunaide mo tadoritsukenai kara
ima mo nando demo boku wa natsu no omokage no naka
furikaeru yo
| Lyrics from Animelyrics.comThere are things that can't be reached apart from by continuing to walk on
Even now, I'm still searching for the warmth of a warm hand
Because I can't reach it even if I connect countless kindnesses together
I'll turn back and look, now and countless other times
Upon the vestiges of summer
|