Amadeus

Log In to use the Songbox

 


Description: Opening Theme

Lyrics by Shikura Chiyomaru
Composed by Shikura Chiyomaru
Arranged by Arahata Ryouhei
Performed by Itou Kanako

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
ashita no tenki mo "shiranu mama ga ii" to kasa wo motazu
namida no ame nara  yasashi sugiru uso ni  kakikaeta

Lyrics from Animelyrics.com
Saying "ignorance is bliss" about tomorrow's weather too, I forego an umbrella
A downpour of tears has been overwritten by an overly gentle lie

Lyrics from Animelyrics.com
hako ni tojikometa  sora no danpen ga
mirai no PAZURU ni  hamatte kurenai
mugen kai no suiron wa  noizu hakidashite
kami sae mo  azumuku ROJIKKU
yakusoku no ano basho e

Lyrics from Animelyrics.com
The pieces of the sky that I confined in a box
Won't fit into the puzzle of the future
With my infinith deduction spitting out noise,
A logic that fools even god,
I head to that promised place---

Lyrics from Animelyrics.com
bokura wa  uchuu mo mada shiranai  ZERO no GEETO hiraku yo
subete wa tsubu to nari  saiseisuru
sore nara  togiresou na ishiki mo  tsunagitomete miseru yo
ano jikan  ano basho de  kimi no "toki" ga  mou ichido hajimaru

Lyrics from Animelyrics.com
We'll open the gate of zero, which even the universe is yet unaware of
Everything will become particulate and will be reconstructed from there
Then I'll definitely hold together my consciousness, which could fade at any moment too
At that time, in that place, your "time" will begin once again

Lyrics from Animelyrics.com
daijina kioku wa  betsu no rironshiki de  uchikesareru
jishou no chihei mo  banbutsu no sore sae  kakikaeta

Lyrics from Animelyrics.com
Precious memories are contradicted by another empirical relationship
The event horizon, and even all of creation was rewritten

Lyrics from Animelyrics.com
hako ni tojikometa  ai no danpen wa
chikaku toosugiru  jigen no saihate
kaihen no purosesu wa  totemo mujaki ni
kami sae mo  azumuku FIKUSHUN
yakusoku no ano basho e

Lyrics from Animelyrics.com
The pieces of love that I confined in a box
Are at the far end of a close yet all to distant dimension
The transformation process is a fiction
That incredibly innocently even fools god
I head to the promised place---

Lyrics from Animelyrics.com
mou sugu  tokei no kane ga hibiki  ZERO no GEETO hiraku yo
mabushii hikari ni  tsutsumareyuku
kiseki wo  unmei ni kakikaete  waraigoe ga afureru
ano jikan  ano basho de  kimi no "toki" ga  mou ichido hajimaru

Lyrics from Animelyrics.com
Ever so soon, the chiming of the bells will ring out, and the gate of zero will open
I'm being enveloped by a bright light
With miracles overwritten as fate, cheery voices will overflow
At that time, in that place, your "time" will begin once again

Lyrics from Animelyrics.com
bokura wa  uchuu mo mada shiranai  ZERO no GEETO hiraku yo
subete wa tsubu to nari  saiseisuru
sore nara  togiresou na ishiki mo  tsunagitomete miseru yo
ano jikan  ano basho de  kimi no "toki" ga  mou ichido hajimaru

Lyrics from Animelyrics.com
We'll open the gate of zero, which even the universe is yet unaware of
Everything will become particulate and will be reconstructed from there
Then I'll definitely hold together my consciousness, which could fade at any moment too
At that time, in that place, your "time" will begin once again

Translated and transliterated by Fuukanou

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here