Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comsora no kanata tooku
mabataku hoshi hitotsu
kimi to deau koto ga
kitto boku no destiny
| Lyrics from Animelyrics.comFar on the other side of the sky,
a lone star is twinkling.
To come across you
is without a doubt my destiny.
|
Lyrics from Animelyrics.comhito wa dare mo kodoku de
itsumo dareka ni yorisou
kokoro no dokoka sabishisa o
umeru kimi no koe
| Lyrics from Animelyrics.comBecause everyone is lonely,
everyone tries to nestle close to someone.
I can hear your voice as it fills up
the loneliness somewhere in my heart.
|
Lyrics from Animelyrics.comhajimari wa guuzen ja nai
dokoka de tsunagatte iru
tsurai dake no tsunagari nara
omoide ni kaeyou
| Lyrics from Animelyrics.comThis beginning is not a fortuitous accident.
We're already bonded to each other.
If our bond has nothing but hardships,
then let's replace them with memories.
|
Lyrics from Animelyrics.comhanasanai yo kono tsunaida te o
donna unmei ga hikisakou to
hitori ni shinai soba ni iru yo
kibou no hoshi ga mimamotte'ru
| Lyrics from Animelyrics.comI will not let go of your held hand,
no matter what kind of fate tries to separate us.
I won't leave you by yourself. I'll always stay by you.
The star of hope is watching over us.
|
Lyrics from Animelyrics.comhanasanaide kono tsunaida te o
itsumo chikaku ni kanjite itai
boku no koe ga kimi no kokoro no
nukumori de atte hoshii
| Lyrics from Animelyrics.comDo not let go of my held hand,
for I want you to always stay close to me.
I want my voice to be
the warmth in your heart.
|
Lyrics from Animelyrics.comnanigenai mainichi
sonna hibi ga tsuzuku
ima ni natte sono koto ga
shiawase to kizuku
| Lyrics from Animelyrics.comThe same old days
have been casually passing on.
But now I'm finally realizing
that this is precisely what happiness is.
|
Lyrics from Animelyrics.comitsu made mo doko made mo
kimi to nara...
| Lyrics from Animelyrics.comNo matter when, no matter where,
as long as I'm with you...
|
Lyrics from Animelyrics.comhanasanai yo kono tsunaida te o
donna unmei ga hikisakou to
hitori ni shinai soba ni iru yo
kibou no hoshi ga mimamotte'ru
| Lyrics from Animelyrics.comI will not let go of your held hand,
no matter what kind of fate tries to separate us.
I won't leave you by yourself. I'll always stay by you.
The star of hope is watching over us.
|
Lyrics from Animelyrics.comhanasanaide kono tsunaida te o
itsumo chikaku ni kanjite itai
boku no koe ga kimi no kokoro no
nukumori de atte hoshii
| Lyrics from Animelyrics.comDo not let go of my held hand,
for I want you to always stay close to me.
I want my voice to be
the warmth in your heart.
|