Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comAa
hikari ga mau umi no you ni kirameiteita
fureru you ni nobashite mo surinukete'ku
| Lyrics from Animelyrics.comAh,
the light dances; it shimmered like the sea.
It feels as though I can touch it when I reach out but it slips away
|
Lyrics from Animelyrics.comAa
oyogu you ni kasanaru you ni tadoritsuitanda
ikitsugi mo kanashimi mo tsudzuku sekai de
| Lyrics from Animelyrics.comAh,
As if swimming, as if overlapping, I've finally arrived
To a world where moments of respite and sadness continue on.
|
Lyrics from Animelyrics.comNee
futashikana kotae ni obiete
kokoro ni uso tsukanai de
daijoubu itsu demo mirai wa matteru
daremo shiranai hikari o daite
| Lyrics from Animelyrics.comHey,
Don't be afraid of uncertain answers
and don't lie to your heart
It's alright, I'll always be waiting for the future
As I hold on to the light that nobody knows.
|
Lyrics from Animelyrics.comKoe ga todoiterundaro'
"mou ippo" "mata ippo" tte sakebu tsudzuketeru
mada koe ga kikoeteru nara
"mada kitto" "mada kitto" tte kimi to ayunde ikitai
| Lyrics from Animelyrics.comI wonder if my voice reaches out to you?
I'm still yelling out to you "yet another step" "just another step"
If you can still hear my voice
I want to walk with you who is thinking "surely still" "surely still"
|
Lyrics from Animelyrics.comTe o nobasu yo
| Lyrics from Animelyrics.comI reach out my hands
|
Lyrics from Animelyrics.comAa
kowai no ni itai no ni namida ga deru no ni
te o ateta mune no oku wa zutto oshieteru
| Lyrics from Animelyrics.comAh,
Even if you're scared, even if it hurts, even if it draws a tear from you
I'll always give you this chest of mine that warms your hands
|
Lyrics from Animelyrics.comInoru you ni
Aa
suisei ga koboshita namida no kidou ni yume o noseta
ima no jibun o shinjite ii yo
daremo mirenai hikari no saki e
| Lyrics from Animelyrics.comLike a prayer,
ah,
a comet shoots through the orbiting tears you've shed as it rides on your dreams
It's alright to believe in yourself as you are now
before the light that no one else has seen.
|
Lyrics from Animelyrics.comKoe ga todoiterundaro'
"mou ichido" "mata ichido" tte sakebi tsudzuketeru
sono koe ga furueteru nara
tada gyutto mata gyutto kokoro o atatametai
| Lyrics from Animelyrics.comI wonder if my voice reaches out to you?
I'm still yelling out to you "once more" "and yet again"
And if that voice ever were to falter for you
I wish to warm your heart by just holding tight, and even tighter
|
Lyrics from Animelyrics.comKoe ga todoiterundaro'
"mou ippo" "mata ippo" tte sakebu tsudzuketeru
mada koe ga kikoeteru nara
"mada kitto" "mada kitto" tte kimi to ayunde ikitai
| Lyrics from Animelyrics.comI wonder if my voice reaches out to you?
I'm still yelling out to you "yet another step" "just another step"
If you can still hear my voice
I want to walk with you who is thinking "surely still" "surely still"
|
Lyrics from Animelyrics.com"mada kitto" "mada kitto" tte kimi to ayunde ikitai
| Lyrics from Animelyrics.comI want to walk with you who is thinking "surely still" "surely still"
|
Lyrics from Animelyrics.comTe o nobasu yo
| Lyrics from Animelyrics.comI reach out my hands
|