- Home
- Game
- R
- Rival Schools: United by Fate
- Ashita no Yukue - Wherever Tomorrow's Gone
Ashita no Yukue
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Juwaki mimi ni shite Kimi no koe ga yasashiku tsutsumu Komoriuta no you | I put the receiver to my ear And your voice gently envelops me Like a lullaby |
Ore ga mita yume Akaku somatta machi ni terasare Namida koboreta | I had a dream Where the city was stained in a red That reflected in my falling tears |
Itsu no hi ka kanjinaku natte mo Aitai hito ga iru Sore dake de ii sa | Even if I don't feel anything, someday The person I want to see will be there And that will be enough for me |
Ase dake ga nagare Kimi wa nanimo iwanai keredo Tsunagaru kanjou | For no reason at all Even if you don't say a word I can sense our connection |
Ore no kimochi wa Nasakenai you na, terekusai you na Natsukashii hibiki | My feelings may seem Pathetic or embarrassing But they give out a nostalgic echo |
Ikite yuku sono egao no naka Aitai hito ga iru Sore dake de ii sa | But if I keep living, inside that smile Will be the person I want to see And that will be enough for me |
Itsu no hika kanjinaku natte mo Aitai hito ni dake Tsutaete ikitai Atsuku kanade teru Nidotonai kono ichi peeji wo Tabidatsu ashita e no Yuuki ni kaeyou | Even if I don't feel anything, someday I just want to go give this message To the person I want to see I feel a warm harmony I'll never be stuck in page one again In order to set off into tomorrow I will change to get courage |
Translated and transliterated by OtakuRokkaa
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here