Kaze Yo Tsutaete...
Winds, Let Him Know...

Log In to use the Songbox

 


Description: Roll's Theme

Sung by: Yoshino Aoki

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Tsutaetai kono omoi  tomaranai uh modorenai
Dakishimete  tsukamaete mou hanasanai de

Lyrics from Animelyrics.com
I want to let him know these feelings, I won't stop, uh, there's no turning back
Embracing me, catch me and never leave me

Lyrics from Animelyrics.com
Machi no akari yureru omoi terashite
Hitogomi ni anata no yasashisa kanjite
Namida no ashiato sae kiete shimau mae ni
Anata to ita jikan wo mou ichido tashikamete

Lyrics from Animelyrics.com
The lights of the town illuminate my shaking emotions
I can feel your kindness amongst the crowd of people
Before even the traces of my tears disappear
I'm confirming the time I had with you just once more

Lyrics from Animelyrics.com
Tsutaetai kono omoi  tomaranai uh modorenai
Dakishimete tsukamaete mou hanasanai de

Lyrics from Animelyrics.com
I want to let him know these feelings, I won't stop, uh, there's no turning back
Embrace me, catch me and never leave me

Lyrics from Animelyrics.com
Amazora ni kokoro no kasa wo sagashite
Todokanai omoi dake ga nagarete yuku
Ashita to ato sukoshi no yuuki sae areba
Anata to ita tobira wo mou ichido hirakitai

Lyrics from Animelyrics.com
I search for the umbrella of my heart in a threatening sky
Only my unrealized feelings flow by
If only I had a little more than the courage of tomorrow
I would like to open the door with you just once more

Lyrics from Animelyrics.com
Aitakute  samishikute
Nukumori ga kienai you ni
Kono mune ga sakeru hodo kanjite itakute

Lyrics from Animelyrics.com
I want to see you, I miss you 
It's like your warmth hasn't disappeared
I want to feel it so much that this heart is being torn 

Lyrics from Animelyrics.com
Omoide no sakamichi wo arukeba
Ano hi wo omoidasu (wasurenai)
Hajimete KISU shita kono omoi wo (kono mama)
Kaze yo uh tsutaete...

Lyrics from Animelyrics.com
If I walk the steep road of memories
I'll remember that day (I won't forget)
I've had this feeling since our first (like this)
Winds, uh, let him know...

Lyrics from Animelyrics.com
Tsutaetai kono omoi  tomaranai uh modorenai
Dakishimete tsukamaete mou hanasanai de
La la la...

Lyrics from Animelyrics.com
I want to let him know these feelings, I won't stop, uh, there's no turning back
Embrace me, catch me and never leave me
La la la...


Many people I know tend to know this song by the title "Winds, Let Him Know", so, I have translated the title as such. If it was more literal, it would be something like "Winds, Convey It". I usually translate all my songs in a very literal way so that people understand the true meaning and manner of speaking of them. However, with this song, I have used more equivalents in some parts.

It took me a while to find these kanji lyrics.... I did brake the romanji up into different paragraphs where it changes from verse to chorus. Where it says the "uh" part, it actually sounds more like "oo".

The title of this song you can actually also find written either entirely in kanji/kana or with "kaze" written in romaji. There are several different versions of this song. I read that there are approximately 8.

"Ashiato" actually means footprints, but I translated it as traces....

Translated and transliterated by Hikarin

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here