- Home
- Game
- H
- Hatsune Miku -Project DIVA- 2nd
- Migikata no Chou - Butterfly on my right shoulder
Migikata no Chou
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
(kisu wo shita kono heya no sumi de) (setsunai to iu kanjou wo shiru) (hibiku piano) fukyou waon | (In a corner of the room where we kissed) (I learn how it feels to be broken-hearted (Reverberating piano...) Dissonance |
setsunai to iu kanjou wo shiru hibiku piano fukyou waon | I learn how it feels to be broken-hearted Reverberating piano Dissonance |
donna koto demo hajimari wa sasai na koto deshou? doko ga ii ka nante kikarete mo komaru kirei na yoru ni modowasareta mama yukue fumei dakara | Every beginning is a trivial thing, right? If you asked me what was good about it, I wouldn't know how to answer Because I'm lost somewhere, deluded by the beautiful night |
mabuta ni nosete hikaru rippu | on my eyelids, shiny lip gloss |
setsunai to iu kanjou wo shiru hibiku piano fukyou waon | I learn how it feels to be broken-hearted Reverberating piano Dissonance |
(ga suki de) (maru de...ma-ma-maru de) (wa kono heya no sumi de) (maru de...ma-ma-maru de) (fukyou waon) | (I like it and) (as if...a-a-as if) (in the corner of this room) (as if...a-a-as if) (Dissonance) |
aijou sore tomo aa... | love? Or... Ah... |
sono bun dake kaikan wo yobisamasu kurui dashita watashi wo tomete isshun de raku ni shite yo | but the pleasure that's awakened is in equal measure Stop me, I've lost my head, give me some instant relief |
umeru no wa anata shika inai sou deshou? Wakatteru kuse ni kyoukaisen tokku ni koeteru | you're the only one who can fill this void Isn't that right? You know it is! I'm already way over the edge |
setsunai to iu kanjou wo shiru hibiku piano fukyou waon | I learn how it feels to be broken-hearted Reverberating piano Dissonance |
(kisu wo shita kono heya no sumi de) setsunai to iu kanjou wo shiru (hibiku piano) | (in a corner of the room where we kissed) I learn how it feels to be broken-hearted (Reverberating piano) |
Transliterated by White Ritz
Translated by qimerra
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here