Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.com[Miku] kabosoi hi ga kokoro no hashi ni tomoru
itsuno manika moehirogaru netsujou
watashi no chou fukisoku ni tobimawari
anata no te ni rinpun wo tsuketa
| Lyrics from Animelyrics.comA feeble fire is lit at the edge of my heart;
without my knowing, it spreads into burning passion.
My butterfly flapped about aimlessly,
leaving behind some powder on your hand.
|
Lyrics from Animelyrics.com[Miku/Luka] karamiau yubi hodoite
[Luka] kuchibiru kara shita e to
[Miku/Luka] yurusarenai koto naraba naosara
moeagaru no
| Lyrics from Animelyrics.comPulling apart our intertwined fingers,
moving from our lips to our tongues,
what we're doing do might be unforgivable,
and that's precisely why we're so fired up.
|
Lyrics from Animelyrics.com[Miku/Luka] dakiyosete hoshii tashikamete hoshii
machigai nado nainda to omowasete
kisu wo shite nurikaete hoshii
miwaku no toki ni yoishire oborete itai no
| Lyrics from Animelyrics.comI want you to embrace me closely and gauge my limit.
Please make me believe that this is not a sin.
I want you to kiss me and repaint my body.
I want to be intoxicated and drowned in your charm.
|
Lyrics from Animelyrics.com[Miku] yoake ga kuru to fuan de
naite shimau watashi ni
[daijoubu] to sasayaita anata mo
naiteita no?
| Lyrics from Animelyrics.comAs dawn breaks, I become uneasy,
and end up crying in tears.
You whispered "It's okay" to me,
but were you also crying?
|
Lyrics from Animelyrics.com[Miku/Luka] dakiyosete hoshii tashikamete hoshii
machigai nado nainda to omowasete
kisu wo shite nurikaete hoshii
miwaku no toki ni yoishire oborete itai
| Lyrics from Animelyrics.comI want you to embrace me closely and gauge my limit.
Please make me believe that this is not a sin.
I want you to kiss me and repaint my body.
I want to be intoxicated and drowned in your charm.
|
Lyrics from Animelyrics.com[Miku/Luka] hikiyosete magunetto no you ni
tatoe itsuka hanarete mo meguriau
fureteite modorenakute ii
sore de ii no dare yori mo taisetsu na anata
| Lyrics from Animelyrics.comDraw me closer, as if we are two magnets,
that even if we separate, we will reunite again.
Let's become one; it's okay not to able to turn back.
That's fine, for you're my one and only love.
|
Duet done by Miku and Luka.
Personally, I like the guys' dub versions better. [Admin Note: You fujoshi...]