Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comaa, oozora ni nobiteyuku hikoukikumo wo
aa, massuguni mitsumeteru tonari no kimi ni
| Lyrics from Animelyrics.comAah, as you stand next to me you stare straight up
Aah, at the vapour trails extending into the sky
|
Lyrics from Animelyrics.comuinku de aizu shite te wo tori
kizamareru ashioto no rizumu arukidasu
nagaredasu fuukei ha bokura ga mezashiteru
ao no michinori yukou!
| Lyrics from Animelyrics.comI sign at you with a wink and take your hand
And we start to walk to the rhythm of etched footprints
Our aim is the overflowing scenery
Let's start our young journey!
|
Lyrics from Animelyrics.comchijou no runway bokura no yume
ikitsuku basho soko ni arunda!
mayowazu harewatatta takai sora ha
ayumu bokura mimamotteru
tooku tooku he tsudzuku
ashita made te wo nobasou futari de!
| Lyrics from Animelyrics.comA runway above the ground - the place where our dreams end up
is right there!
The never-wavering clear high sky
Watches us as we walk along
Let's stretch our hands together towards tomorrow
as it continues further and further
|
Lyrics from Animelyrics.comaa, fainda- goshini mita kimi no egao ha
aa, kirakirato yurameita mabuta no sanzou
| Lyrics from Animelyrics.comAah, your smiling face which I saw through my finder
Aah, is a brightly flickering image imprinted into my eyelids
|
Lyrics from Animelyrics.comtsuyoku fuku umikaze wo uketeru
suka-to no wo ki ni shite ha haikande
terenagara boku wo miru kimi ha sou isshun no
hikari matotta precious!
| Lyrics from Animelyrics.comI'm shy about worrying about the hem of my skirt
As is takes in the strongly blowing sea wind
Embarrassed, you look at me, and in that moment
You are clad in a flash of light, how precious
|
Lyrics from Animelyrics.comfutari no runway kimi to boku ha
kono daichi de umareikitekitanda!
kimi ga sotto hazukashisouni
ude no naka ni boku wo tsutsunde
senaka ni hibiku kimi no
kodou ga takanatte hajimaru
| Lyrics from Animelyrics.comOur runway - you and I
were both born and have lived on this vast land!
Seemingly embarrassed, you softly
Wrap me inside your arms
Your heartbeat starts to beat faster
As it echoes on my back
|
Lyrics from Animelyrics.comkimi ha mada osanakute kidzukazu
hasyaideta tawaimonai mainichi hi wo kasane
omoide wo kasaneai kiduita
ima chikau kimi wo mamoru yo zutto!
| Lyrics from Animelyrics.comYou are still childish and without realising
Piled up these days - these foolish and merry everydays
We built up our memories together, and then we realised
Now I vow that I will protect you forever!
|
Lyrics from Animelyrics.comchijou no runway tsuyoi kaze wo
uketa karada fukitobasaresoudemo
Futari no runway tatoe mayoi
kanashimu hi mo kimi no soba ni
tooku tooku he tsuduku
futari dake no mirai mezashite!
| Lyrics from Animelyrics.comA runway above the ground - Even if it seems like my body
Will be blown away as it takes in the strong wind
Our runway - even on days when we feel lost and upset
I will be by your side
Aiming for the future made just for us two
As it continues further and further
|