- Home
- Game
- K
- Koihime Musou
- Koi to Namida to Otoko to Otome - Love, Tears, Men and Women
Koi to Namida to Otoko to Otome
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Tsuite ikimasu dokomademo. Onna no HAATO de utaimasu. Koi to namida to otoko to onna." | only grow stronger. I will follow you wherever you go. This I sing with my maiden heart: Love, Tears, Men and Women." |
furueru HAATO wo atsuku moyashite kudasai I LOVE YOU junjou na ABC kitto sou ne koi wa nintai | Please let my trembling heart burning brightly. I love you. A pure ABC. Surely love must have determination. |
anata iro no chou ni naru ano sora e to takaku maiodore hatenaku midarete anata ni tomaru chou ni naru hitorikiri ja ikite wa yukenai watashi... | I'll become a butterfly that's made for you. To that far-off sky I'll flutter up high Let me lose all control. I'll become a butterfly that stays by your side. Being all by myself There's no way I could live like that... |
watashi wo zutto osoba ni oite kudasai HOLD ME TIGHT juujun na ABC kitto sou ne koi no shoutai | Please let me always be by your side. Hold me tight. A gentle ABC. Surely this must be love's truest form. |
anata iro no hana ni naru tamerawazu ni tsubomi wo hiraite madamada sakasete akaku irozuku hana ni naru anata nashi ja ikite wa yukenai watashi... | I'll become a flower that's made for you. Unhesitantly opening my bud. Let me bloom some more. I'll become a crimson red flower. Without you There's no way I could live on... |
"Hawawa. Goshujinsama ga inai to ikite yukenain desu." "Watashi no HAATA wo goshujinsama no iro ni somete... hoshii." | "Waah! I can't live without you, Master." "I want my heart to belong to you alone, Master..." |
anata iro no chou ni naru ano sora e to takaku maiodore | I'll become a butterfly that's made for you. To that far-off sky I'll flutter up high |
anata iro no hana ni naru hitorikiri ja ikite wa yukenai watashi... | I'll become a flower that's made for you. Being all by myself There's no way I could live like that... |
Translated and transliterated by magnetdance
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here