Bokura ga Mimamoru Mirai
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
komorebi ni ukabu yume wa chigirete yaseta ehon no naka otona ni naru tabi ni kanjita nibui itami owaranai nichijou no naka usurete yuku kedo | The dream silhouetted by the sunlight through the trees Were all inside a picturebook that's now thin, stripped of its pages There was this slight pain I felt when I got older Though it faded by my routinely busy daily life |
bokura ga sagashitsu'zuketeru natsukashii basho ga aru | That we're still searching for towards the ideal future |
(Feel my heart when you lost your way) sugita jikan mo shinjiyou (It's my dear old place) kawatte yuku mono aa kawaranai mono (Lasting peace looking for your dream...) bokura wa mitsumete yuku n da (Into the widely...) | (Feel my heart when you lost your way) Let's also believe in everything else that had happened (It's my dear old place) All the things that have changed ah and the things that haven't (Lasting peace looking for your dream...) Let's watch over them (Into the widely...) |
tomadoinagara eranda michi ni nite iru ne | They were like the path I chose when I was that hesitant kid |
omou mama ni ikiru yuuki kako ni tojikomete kita | So I've sealed off the courage of being able to live by one's own way |
(Close your eyes give me your hand[1]) hajirau hitomi mamoritai kara (I get back to myself) kuyami wa shinai yo sou daiji na mono wa (Hand in hand you are my eternity...) kore ijou nanimo nai kara (Fall in affection...) | (Close your eyes give me your hand[1]) Because I wanna protect those bashful eyes you have (I get back to myself) I have no regrets yes because (Hand in hand you are my eternity...) There's nothing more important to me than you (Fall in affection...) |
natsukashii kaze ni ima tsutsumarenagara kinou ni tatazumu boku e to karuku te wo futte mata sesuji wo nobasou (Lasting peace looking for your dream...) namida sae mikata ni tsukete | Now surrounded by the winds of yesterday Let's wave a hand to say goodbye to me of the past And straighten up once more (Lasting peace looking for your dream...) We'll have the tears to fight on our side |
(Feel my heart when you lost your way) sugita jikan mo shinjiyou (It's my dear old place) kawatte yuku mono aa kawaranai mono (Lasting peace looking for your dream...) bokura wa mitsumete yuku n da (Into the widely...) | (Feel my heart when you lost your way) Let's also believe in everything else that had happened (It's my dear old place) All the things that have changed ah and the things that haven't (Lasting peace looking for your dream...) Let's watch over them (Into the widely...) |
I get back to myself Hand in hand you are my eternity... Fall in affection...) | I get back to myself Hand in hand you are my eternity... Fall in affection...) |
I gave up trying to figure out what the Engrish lines mean...
[1] wata's small tribute to this song?
Translated and transliterated by AzureDark
http://azuredark.tumblr.com
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here