Yasashiku Kimi wa Hohoende Ita
You Were Smiling Gently

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: dot.hack//G.U. Game Music OST 2
Track # 18

Description: .hack//G.U. Volume 3 'Aruku You na Hayasa de' Ending

Lyrics: Fukuda Chiyako
Arrangement: Fukuda Chiyako
Singer: Mitani Tomoyo

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Tooi kiWoku kasuka ni kaoru yasashiku kimi wa hohoende ita
Mienai kase ni kidzukanai mama kimi ni amaete kurushimeteta ne

Lyrics from Animelyrics.com
a distant memory  a faint scent  you were smiling gently 
not noticing the unseen shackles, I was spoiled by you; it must have been torture

Lyrics from Animelyrics.com
Dare yori mo aishite dare yori mo mitsumeta

Lyrics from Animelyrics.com
you loved me more than anyone, gazed at me more than anyone

Lyrics from Animelyrics.com
Zutto zutto hanareteite mo kawarazu kimi wo omotteiru kara
Kimi no nukumori yasashii ryoute wasurenai kara

Lyrics from Animelyrics.com
because even if we always, always remain separated I will keep thinking of you without change
because I won't forget your warmth or your gentle hands

Lyrics from Animelyrics.com
Kimi ga inai koto ni narete tama ni aeru to kotoba ga denakute
Damatte ite mo, tsuujiautte kimi ni tayotte bakari ita ne

Lyrics from Animelyrics.com
getting accustomed to you not being here, sometimes when we could meet, words wouldn't come out
even if I remained silent, they would be communicated; I always just relied on you

Lyrics from Animelyrics.com
Mou modoranai furikaeranai kara
Senaka wo oshite fumidasu yuuki wo kudasai

Lyrics from Animelyrics.com
since I can't return or look back anymore
please push my back and give me the courage to step forward

Lyrics from Animelyrics.com
Motto motto tsuyoku naru kara nakanai you ni mimamotte ite
Kimi no manazashi yasashii koe omoide ni kaeru kara

Lyrics from Animelyrics.com
I'll become more and more strong so watch over me so I don't cry
because I'll be able to change at the memory of your gaze and gentle voice

Lyrics from Animelyrics.com
Kimi ga kureta taisetsu na mono zutto kokoro ni shimatte oku kara
Kisetsu wa meguru kimi ga inakute mo sepia iro ni somatte iku yo

Lyrics from Animelyrics.com
because I'll keep the precious thing you gave me shut in my heart always
the seasons turn, even without you here it's being dyed the color of sepia

Lyrics from Animelyrics.com
Dare yori mo shinjite dare yori mo soba ni ita

Lyrics from Animelyrics.com
you believed in me more than anyone, were by my side more than anyone

Lyrics from Animelyrics.com
Kitto kitto koerareru kara toomawari kamoshirenai keredo
Mirai wa kitto akarui kara shinjite susumu kara

Lyrics from Animelyrics.com
because I'll surely, surely be able to cross over, though there may be some detours
because the future is surely bright  because I'll keep on believing

Lyrics from Animelyrics.com
Motto motto tsuyoku naru kara nakanai you ni mimamotte ite
Kimi no manazashi yasashii koe omoide ni kaeru kara

Lyrics from Animelyrics.com
I'll become more and more strong so watch over me so I don't cry
because I'll be able to change at the memory of your gaze and gentle voice

Lyrics from Animelyrics.com
Tooi kiwoku kasuka ni kaoru yasashiku kimi wa hohoende ita

Lyrics from Animelyrics.com
a distant memory  a faint scent  you were smiling gently 

Transliterated by takaba-kun

Translated by hitsumei

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here