Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comkazoe kirenai hodo KISU shita noni totsuzen no ame ni munasawagi ga shimashita
| Lyrics from Animelyrics.comThough we've kissed so many times I can't count In the sudden rain I felt uneasy
|
Lyrics from Animelyrics.comtotemo yasashii KISU wo kureta noni ame wa yamisou ni arimasen deshita
| Lyrics from Animelyrics.comThough you gave me a very gentle kiss The rain seemed like it wouldn't stop
|
Lyrics from Animelyrics.comtokei wo gyaku mawashi ni shitemo anata wa modoranai sonna koto wa wakatteiru tsumori
| Lyrics from Animelyrics.comEven if we turned back the hands of time You won't come back I'm trying to understand that kind of thing
|
Lyrics from Animelyrics.com...demo
| Lyrics from Animelyrics.com... However
|
Lyrics from Animelyrics.commoshimo ano toki sunao ni waraetara shiawase ni nareta no? moshimo anata ga uketomete kuretara kitto naiteita deshou **
| Lyrics from Animelyrics.comPerhaps if at that time I had earnestly laughed Could I have found happiness? Perhaps if you had stopped me from running away * Surely I'd have been crying. **
|
Lyrics from Animelyrics.comfutari yakusoku shita kono basho ni "wasuremono" sagashi hitori de kitemimashita
| Lyrics from Animelyrics.comIn this place where the two of us promised I came by myself to try and find "the thing I had lost"
|
Lyrics from Animelyrics.comikue ni mo matataku hoshiboshi wa omoide no kazu hodo furisosoideimashita
| Lyrics from Animelyrics.comThe stars that twinkle over and over As many as my memories, were pouring down
|
Lyrics from Animelyrics.comtokei wo haya mawashi ni shitemo watashi wa susumanai nemurenai yoru wo kurikaeshi
| Lyrics from Animelyrics.comEven if we sped up the hands of time I won't move forward My sleepless nights that keep repeating
|
Lyrics from Animelyrics.comdemo...
| Lyrics from Animelyrics.comHowever...
|
Lyrics from Animelyrics.commoshimo ano toki sunao ni naitetara dakishimete kureta no? moshimo anata ga shikatte kuretetara zutto soba ni ita deshou
| Lyrics from Animelyrics.comPerhaps if at that time I had meekly cried Would you have embraced me? Perhaps if you had scolded me Surely we'd have been together forever
|
Lyrics from Animelyrics.comhajimari wa, sasai na koto potsuri, chiisa na ameshizuku ki ga tsukeba kasa mo sasazu ni, futari tooku... tooku...
| Lyrics from Animelyrics.comThe beginning was just trifling thing Pattering, little drops of rain Before we had noticed, not even holding an umbrella, the two of us Far apart ... far apart ...
|
Lyrics from Animelyrics.com...demo
| Lyrics from Animelyrics.com...However
|
Lyrics from Animelyrics.commoshimo ano toki sunao ni waraetara shiawase ni nareta no? moshimo anata ga uketomete kuretara kitto naiteita deshou
| Lyrics from Animelyrics.comPerhaps if at that time I had earnestly laughed Could I have found happiness? Perhaps if you had stopped me from running away Surely I'd have been crying.
|