- Home
- Game
- G
- GALAXY ANGEL
- SERENAADE - Serenade
SERENAADE
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Mou furimukanaide asu wo mitsukete ne | Don't turn away anymore, find tomorrow, OK? |
Sugita hi wo omoimasu "Ganbatte iru kana?" Madogiwa de tsubuyaku wa | I think of the days that have passed. "Is he doing his best, I wonder?" I murmur at the windowsill. |
Kako wa daijina PEEJI Kioku no naka ni Sotto kasanemasu | The past is a precious page. Inside of my memories, They all softly overlap |
Sou akiramenaide yume wo kanaete | That's right, don't give up, and make your dream come true. |
Mou aenai keredo Itsumo wasurenai | We may not be able to meet anymore, but I will never forget you. |
Betsubetsu no michi dakara Modorenai jikan Setsunasa wo sasoimasu | Because we have completely different paths. The time we can't go back to Invites loneliness. |
Fui ni natsukashiku naru Kyou wa nandaka Kaze mo yasashii wa | Suddenly becomes nostalgic. Today, it kind of seems That the wind is gentle as well. |
Sou kirameku sora wo zutto miagete | That's right, we'll forever gaze at the sparkling sky. |
Mou furimukanaide Asu wo aruitene | Don't turn away anymore, walk tomorrow, OK? |
Mou aenai keredo itsumo wasurenai | We may not be able to meet anymore, but I will never forget you. |
Itsuka aitaina... | I want to see you someday... |
Translated and transliterated by mewpudding101
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here