Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comKawasareta mitsuyaku Otozureru unmei KATACHI janai mienai mono
| Lyrics from Animelyrics.comAn agreement we shared, a coming destiny, they have no form, these invisible things.
|
Lyrics from Animelyrics.comDensetsu no shinwa wo tane akashi suru youna Somuku SAIENSU Yume no owari
| Lyrics from Animelyrics.comLike disclosing the secrets of the tales of legends, disobedient science is the end of a dream.
|
Lyrics from Animelyrics.comYagate sore wa Umi no fukai basho e to
Kowai hodo no "Toumei"
Oto wo tatete Ugokidashita rinkaku
Tomaranai Konpeki no uzu
| Lyrics from Animelyrics.comAnd so finally the "transparency" goes to the deep depths of the ocean
So much that it's scary,
That silhouette that made sounds when it moved.
The azure spiral won't stop.
|
Lyrics from Animelyrics.comfine day―――
Bokura no sora ga Onnaji iro de kirameku no nara
Sono shunkan ni Jikuu wo koeru
Bokura wa kako to mirai no kyoukaisen ni torawarete
Taisetsuna mono wo Tada sagashita
| Lyrics from Animelyrics.comFine day―――
If our sky shines in the same color
Then at that moment, we will overcome time and space
Having been captured by the boundary line of our past and future,
We just searched for what was precious to us.
|
Lyrics from Animelyrics.comTogisumasu sonzai Karada goto yusaburu Mou hitotsu no Shisen no imi
| Lyrics from Animelyrics.comA grinding existence, it's body parts shake, another meaning to a glance
|
Lyrics from Animelyrics.comFukisokuna kodou ni kakusareta shinjitsu Haruka kanata KIMI no tame ni
| Lyrics from Animelyrics.comA truth hidden by an irregular heartbeat far on the other side for your sake
|
Lyrics from Animelyrics.comNigirishimeta Kono te wo hanasanaide
Kowai youna "Rakuen"
Koe wa itsuka EMAAJENSHII e to
Kousa suru Futatsu no jikan
| Lyrics from Animelyrics.comDon't let go of this hand you've grabbed
A "paradise" that seems scary
A voice that will someday go to an emergency
Two times that will intersect
|
Lyrics from Animelyrics.comfine day―――
Boku ga yonda mabushii youna ikutsuka no namae
Kuchi ni shita nara Ashita mo kaeru
Bokura ni nokosareta mono Sore wa kanzenna aijou
Negai wa ima hitotsu ni kawaru yo
| Lyrics from Animelyrics.comFine day―――
The many names that were dazzling to me that I called
If you start to speak them, then we can change tomorrow, too.
The thing that was left to me was a complete love.
My wishes now change into one.
|
Lyrics from Animelyrics.comfine day―――
Bokura no sora ga Onnaji iro de kirameku no nara
Sono shunkan ni Jikuu wo koeru
Bokura wa kako to mirai no kyoukaisen ni torawarete
Taisetsuna mono wo Tada sagashita
| Lyrics from Animelyrics.comFine day―――
If our sky shines in the same color
Then at that moment, we will overcome time and space
Having been captured by the boundary line of our past and future,
We just searched for what was precious to us.
|