Description: Dreamcast ver. Opening Theme
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comtaisetsu na hitobito no tame ni
jibun ga nanika wo ima sukueru no naraba
kono karada hikikae ni shite to
inotte hitomi wo tojita no
| Lyrics from Animelyrics.comFor the people precious to me,
as long as I could help with anything,
I prayed for my body to be sacrificed instead,
and then closed my eyes.
|
Lyrics from Animelyrics.comsora ni hikaru minamijuujisei
yami ni mayou futari wo terashidasu yo
nemuri samasu kimi no kuchi'zuke ga
tamashii made sosoida
| Lyrics from Animelyrics.comThe Southern Cross, shining in the sky,
will illuminate us as we wander in the darkness.
Your kiss, arousing me from my sleep,
filled me up all the way to my soul.
|
Lyrics from Animelyrics.comtatoe inochi wo nakushitemo
mamoritai mono ga aru kara
yukute wo habamu arashi ni mo
tachimukatte yukeru to chikau
ikusen no toki wo koete
meguriatta futatsu no me ni
hitosuji no kibou no hikari wo mitsuketa yo
| Lyrics from Animelyrics.comEven if I should lose my life,
because there's something I must protect,
I pledge that I will fight on
against the storm that's blocking my path.
After thousands and thousands of days,
as we finally happened across each other,
I found a ray of hope in your eyes.
|
Lyrics from Animelyrics.comhitasura ni mae ni susumu koto
sadame wo seotte tada ikite yuku koto ga
itsu no hi ka hontou no yume wo
mienai mono ni shite ita ne
| Lyrics from Animelyrics.comThe need to move forward without stopping
and the burden to live with our destiny on our back
must have been blocking our eyes
from envisaging our real dream.
|
Lyrics from Animelyrics.comhoho wo nurasu musuu no namida ga
yami wo terasu yozora no hoshi ni kawaru
raise de au yakusoku wo shinji
kono hitomi ni kizamou
| Lyrics from Animelyrics.comThe countless teardrops, washing over our cheeks,
will become stars and light up the murky night sky.
Believing in our promise to meet again in the next life,
I shall engrave it onto my pupil.
|
Lyrics from Animelyrics.comtatoe inochi wo nakushitemo
mamoritai mono ga aru kara
wakare wo erabu koto sae
taisetsu tte omoeru yo ima wa
ikusen no toki wo koete
tsumugiau futatsu no yume ni
yakusoku no hoshi ai no chikara yobiau yo
| Lyrics from Animelyrics.comEven if I should lose my life,
because there's something I must protect,
I have realized that it is important and necessary
for us to part our ways for now.
After thousands and thousands of nights,
in the two dreams we weave for each other,
the star of promise and the power of love will call for each other.
|
Lyrics from Animelyrics.comtatoe inochi wo nakushitemo
mamoritai mono ga aru kara
yukute wo habamu arashi ni mo
tachimukatte yukeru to chikau
ikusen no toki wo koete
meguriatta futatsu no me ni
manten no hoshi ai no hikari kagayaku yo
| Lyrics from Animelyrics.comEven if I should lose my life,
because there's something I must protect,
I pledge that I will fight on
against the storm that's blocking my path.
After thousands and thousands of days,
when we finally happen across each other,
infinite stars in your eyes will be radiating beams of love.
|