Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comkaramiau kokoro no iro
manzoku na imi mo motazu
taema naku kousaku shiteru
yami ni hikaru toki ga
hieta yubi no saki de
tsukamaeta omoi no kakera
sukoshi zutsu keshisatteyuku
| Lyrics from Animelyrics.comthe entangling colours of my heart
hold no satisfactory meaning
they merely incessantly blend together
the moment they glint in the darkness
i grasp with cold fingers
the slivers of memories
that fade little by little into nothingness
|
Lyrics from Animelyrics.comnamida ga koboreochiteyuku no wa
kanashii wake ja nai kara
utsuroi nagare kieru sekai ga
motarasu yasuragi dake
daita mama de (nemurasete yo)
kono mama (kuchiru you ni)
sukuwaretai wasureru tame dake ni
| Lyrics from Animelyrics.comtears spill from my eyes
not because i'm sad
in this transient flow, only the disappearing world
brings me peace
in your arms (allow me to rest)
let me lie here (so that i may die)
i want to be saved, only so that i may forget
|
Lyrics from Animelyrics.comaishiteru sono kotoba o
yatto ima tsutaerareru
usureyuku ishiki no naka de
| Lyrics from Animelyrics.comi am able at last
to speak the words "i love you"
now that my consciousness is slipping away
|
Lyrics from Animelyrics.commotomeau kokoro ga mata
otagai o kizutsukeatte
itami dake mune ni kizamare
| Lyrics from Animelyrics.comhearts that seek for one another
end up hurting each other
etching nothing but pain inside
|
Lyrics from Animelyrics.comkodoku na kage ga hohoendeiru
subete ga yurusareru nara
mou sukoshi dake sono nukumori ni
tsutsumareteitakatta
aseru omoi (tsunagitomete)
kotae o (motometeita)
warui yume o minakute sumu you ni
| Lyrics from Animelyrics.coma lone shadow wears a smile
if i am forgiven of everything
then i wish to be embraced
by that warmth a little while longer
my thoughts are fading (bind them together)
the answer (i sought for it)
so that i won't have to have bad dreams
|
Lyrics from Animelyrics.comzankoku na genjitsu kara
toraware no kono mi o ima
tokihanatsu kane ga kikoeru
| Lyrics from Animelyrics.comi hear the ring of the bell
that now frees my trapped body
from this cruel world
|