Tenshi da to Omotte Ita no ni
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
hada no iro, wa no iro, hitomi mo onaji datta torie ni sura narienai "atarimae" o konaseru mawari no minna to onaji tenshi da to omotte ita | The color of my skin, my halo, and my eyes were just the same as theirs I performed a "normality" that couldn't even be called a virtue I thought I was an angel, just like everyone else around me |
dare ni naratte mo inai tobikata de tonde iru jiwari hiraite'ku sa ni nan no utagai mo motazu ni mawari no minna to onaji tenshi da to omotte ita | I flew in a way that no one had taught me I wasn't concerned about the gap that was gradually opening up between me and them I thought I was an angel, just like everyone else around me |
ichi kiite juu o shire to osowatta | They taught me to be quick on the uptake |
minna aruite iru toozakatte yuku aa futo kidzuitara mou yaritai koto wa sonna taisou ja nai oite'karezu ni tada soko ni itai aa sonna atarimae ga dekinai | Everyone is walking, going far away from me Ah, before I knew it, they were already gone The things I want to do aren't that impressive I just want to be there and not be left behind But I can't do such a normal thing |
dare ni naratte mo inai no ni kurashite iru tadashii "kurashi" ga dekizu itsumo sanman na shigotoburi mawari no minna to onaji koto ga dekinakatta | No one teaches them how, but they live their lives But I couldn't live the right way; at work, I was always careless I couldn't be just like everybody else around me |
ichi kiite juu o shire to donarareta | They yelled at me to be quicker on the uptake |
minna aruite iru toozakatte yuku aa futo kidzuitara mou mitai keshiki wa sonna taisou ja nai nichiyou rokuji dai no ANIME kurai no mono aa sonna atarimae ga dekinai | Everyone is walking, going far away from me Ah, before I knew it, they were already gone The things I want to see aren't that impressive Like an anime that airs at 6 pm on Sundays But I can't do such normal things |
yarikata wa wakatte iru no ni namari mitai ni karada ga ugokanai koto | I know how to, but my body is like lead and won't move |
tenshi da ka hamushi da ka wakaranaku natte sore na no ni shinzou wa katte ni ugoite iru hara mo heru yoku mo waku kane ga iru kane ga iru tada | I don't know anymore whether I'm an angel or a flying bug Even so, my heart beats, whether I like it or not And I get hungry, and my desire wells up; I need money, I need money |
minna aruite iru toozakatte yuku aa futo kidzuitara mou sugoshitai jinsei wa sonna taisou ja nai hataraki asobi tama ni aisaretai aa sonna atarimae ga dekinai | Everyone is walking, going far away from me Ah, before I knew it, they were already gone The life I want to live isn't that impressive I just want to work and play and be loved sometimes But I can't do such normal things |
Translated and transliterated by EJTranslations
http://ejtranslations.wordpress.com
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here