- Home
- Game
- C
- Colorful Aquarium
- Primula juliae - Juliana Primrose
Primula juliae
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
mitsumeteru mabushii kurai kiseki no shunkan dakara | It's such a miraculous moment that it dazzles |
sou, irozuiteku jikan shiawase no nukumori | It dances in the wind just like that flower |
omoi utsushi kasanaru zutto zutto KIMI to itai keredo | Reflecting our memories, they drop one by one Because I just really really wanna be together with you |
mune ni tsuyoku daita shunkan ni kagayakidasu tsunaida te wa hanasanai yo yasashii KISU de kawashita eien no itoshisa kono mama KIMI dake no mono dakara | The overflowing tears that I can't stop crying were shining so brightly I will never let go of your hand Because of this eternal love that we share through this gentle kiss And that way, only you are the one that I belong to |
sou, kokoro ni saiteru futari dake no hana wa | The flower that we grew together is blooming inside our hearts |
koi no mahou wa tokenai zutto zutto KIMI no ude no naka de | The magic of love doesn't fade away It really really remains inside your hand |
setsunai kaze wa mune wo toorisugite yuku keredo yasashisa de tsutsumu itoshisa kawaranai egao de mitsumeteru mabushii kurai kiseki no shunkan dakara | I have something for you to know, a feeling so precious to me With some tender loving I gaze at you, smiling incessantly It's such a miraculous moment that it dazzles |
omoi utsushi kasanaru zutto zutto KIMI to itai keredo | Reflecting our memories, they drop one by one Because I just really really wanna be together with you |
mune ni tsuyoku daita shunkan ni kagayakidasu tsunaida te wa hanasanai yo yasashii KISU de kawashita eien no itoshisa kono mama KIMI dake no mono dakara | The overflowing tears that I can't stop crying were shining so brightly I will never let go of your hand Because of this eternal love that we share through this gentle kiss And that way, only you are the one that I belong to |
Translated and transliterated by AzureDark
http://azuredark.tumblr.com
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here