Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comsukoshizutsu netsu o samasu
yuube no kaze ni mi o makase
haiiro ni tsutsumare sotto me o samasu
sonna watashi wa oshiroibana aa
| Lyrics from Animelyrics.comLittle by little, my fever subsides
I let myself rustle to the evening breeze
Slowly my eyes awaken to the sight of grey all around me
That is me, a four o'clock flower, ah...
|
Lyrics from Animelyrics.comomou no wa anata hitori
jumon no you ni sotto tonaeta
ichinichijuu mabuta no ura
omokage dake oikakaeteta
| Lyrics from Animelyrics.comIn my mind, there is only you
I softly (utter your name), like a spell
All day long, I merely chase your shadow
In the back of my eyes
|
Lyrics from Animelyrics.comkoigokoro yo todoke...
| Lyrics from Animelyrics.comTrying to reach out my budding love for you...
|
Lyrics from Animelyrics.comtada yami ni makareyuku hakanai omoi
inochi yadoshite hisoka ni sakihokoru
ima shiroi yume no you na gensou no naka
atsui mune o daki yureteru
| Lyrics from Animelyrics.comHowever this fleeting feeling will remain tangled in the darkness
I silently bloom, carrying a soul growing inside me
Right now I am inside a white, dream-like illusion
Swaying, holding onto my passionate heart
|
Lyrics from Animelyrics.comtoozakaru motto tooku e
oikaketemo mou todokanai
okubyousugita watashi no kokoro o
sameta me de mou hitori no watashi ga miteta
| Lyrics from Animelyrics.comNo matter how much I try to chase
I cannot reach any longer (someone) already that far away
Another me is watching my terribly timid heart
With cold eyes
|
Lyrics from Animelyrics.comtada daite uzumoreta hakanai omoi
mugen no niwa de setsuna o sakikaoru
ima afurenagareochiru namida no you na
watashi no omoi o todokete...
| Lyrics from Animelyrics.comHowever this fleeting feeling will be kept buried deep inside
I transiently bloom, in this garden of eternity
Right now the droplets falling down from my tearful eyes
Are my feelings trying to reach out to you...
|