Sunagin
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
kireta hi no kumo Abu Gbosb Jericbo koe kaze ni maiau tsumasaki Mazurk odoru no | The scarlet clouds shred to pieces From Abu Ghosh passing through Jericho Flying in the wind As my fingers dance to the mazurka... |
akaku ka no nan hi no i (akaku chiru ka no nanka hi no i) senaka dakiyose yozora mawashite ima ga kienu you | The red Canaan nothing but crimson (The red falling petals of his southern flower nothing but crimson) He embraces me from behind and the night sky spins a circle I wish this moment will stay forever |
sora ni maiau watashi wo mitsumete SUTEPPU | Flying in the sky With each dance step instigating me |
akaku ka no nan hi no i (akaku chiru ka no nanka hi no i) motto dakishimete sekai mawashite yoru ga akenu you | The red Canaan nothing but crimson (The red falling petals of his southern flower nothing but crimson) Hold me tightly spin my world around So the dawn shall not break |
ima mo wasurenai tatoe asa ga kitemo (tatoe sou asu no hi ga kite mo) senaka dakiyose nanimo iranai haneru gin no you | Make this moment memorable No matter if tomorrow will come (No matter if yes, tomorrow's sun will come) Embrace me from behind for I need nothing more Like the sparkling silver |
Some of the proper nouns are somewhat-purposedly obfuscated references to those pertaining to the Levant, which probably inspired the setting of the game itself.
Translated and transliterated by AzureDark
http://azuredark.tumblr.com
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here