Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comuso no kazu dake kurozunda hai ga ikigurushiinda
isso kiritotte okure
ashita ga tanoshimi da nante zuibun shiawase nanda ne
sonna me de warawanai de yo
| Lyrics from Animelyrics.comThe number of lies has blackened. My lungs are suffocating.
Won't you cut them out for me?
Saying that you look forward to tomorrow, don't you look happy?
Don't smile with those eyes.
|
Lyrics from Animelyrics.comsono te o mada sono te o mada
boku wa hanashitaku wa nainda...
| Lyrics from Animelyrics.comYour hands, your hands,
I still do not wish to let them go...
|
Lyrics from Animelyrics.com(kimi o koroshite ii no?)
| Lyrics from Animelyrics.comIs it okay if I kill you?
|
Lyrics from Animelyrics.comnee kirei na kimi mo itsuka yogorete shimau nara
nee kirei na mama de ima owarasete shimaou ka
matsuge no saki no garasudama ni utsuru sakasa no sekai
kono mama no futari o eien ni tojikomete okitai
| Lyrics from Animelyrics.comSay, eventually your beauty will become stained,
maybe I should just put an end to you while you're beautiful.
The glass bead at the tip of your eyelashes projects a reverse world.
I want to lock up the two of us in there forever.
|
Lyrics from Animelyrics.comdareka ni fumitsubusarete michibata de kareta hana o
awaremu hima nante nakute
machi ya hito mo kawatteku kimi mo boku mo kawatteku
sonna mirai ga kowainda
| Lyrics from Animelyrics.comNot having the free time to mourn over
the wilted flowers trampled by someone on the roadside,
this town and the people continue changing. You and I, too.
That kind of future is frightening.
|
Lyrics from Animelyrics.comkimi no koe o motto choudai
sanso mo mizu mo iranai kara...
| Lyrics from Animelyrics.comI want more of your voice.
I have no need for oxygen or water...
|
Lyrics from Animelyrics.com(kimi o koroshite ii no?)
| Lyrics from Animelyrics.comIs it okay if I kill you?
|
Lyrics from Animelyrics.comnee kirei na hitomi itsuka nigotte shimau nara
nee kirei na mama de ima owarasete shimaitai
sono yubisaki o kitsuku kande nijimu RUBII no naka
boku o aishite kureru kimi o tojikomete okitai
| Lyrics from Animelyrics.comSay, eventually your beautiful eyes will become clouded,
so I want to just put an end to you while you're beautiful.
In the blood oozing from your fingers I bit,
I want to forever imprison you, who gave me love.
|
Lyrics from Animelyrics.com(kimi o koroshite ii no?)
| Lyrics from Animelyrics.comIs it okay if I kill you?
|
Lyrics from Animelyrics.comnee kirei na kimi mo itsuka yogorete shimau nara
nee kirei na mama de ima owarasete shimaou ka
nee futari o musubu kono akaiito ga kiretara
nee chigau dareka to kimi wa koi ni ochirundarou
| Lyrics from Animelyrics.comSay, eventually your beauty will become stained,
maybe I should just put an end to you while you're beautiful.
If the string of fate connecting us should sever,
you will probably fall in love with someone else.
|
Lyrics from Animelyrics.comboku no shiranai kimi wa zenbu keshite, keshite, keshite
sono hitomi wa tatta hitori o utsushite kurereba ii
kagami no hahen ga utsushidasu futari dake no sekai
boku o aishite kureru kimi o tojikomete okitai
| Lyrics from Animelyrics.comI will erase, erase, and erase everything I don't know about you,
for I am the only person that should be in your eyes.
In our world, reflected in the mirror fragments,
I want to forever imprison you, who gave me love.
|