Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comboku no me ni utsuru ano toki no futari
ima wa mō kowareta kimi to no hibi
boku no hidarite ni
nokoru nukomori o kanjiru
itsumademo tōku
| Lyrics from Animelyrics.comThe two of us as I saw us then
are now a broken picture of our days together.
I'll feel the warmth
that remains in my left hand
for a very long time.
|
Lyrics from Animelyrics.comjūnigatsu no yoru samuzora no shita de
kimi no me wa nurete ite
tsugi no kotoba de
boku no naka no subete
kuzuresatte itta n da
| Lyrics from Animelyrics.comA December's night under a wintry sky
your eyes were wet
and with the next thing you said
everything inside me
crumbled away.
|
Lyrics from Animelyrics.comimasara kizuita tsumi to batsu
fukaku fukaku sasaru
| Lyrics from Animelyrics.comThe crime and punishment I finally noticed now
pierces me deep, deep inside.
|
Lyrics from Animelyrics.comkawashita yakusoku
kasaneta itsuwari
ano hibi ga modoru koto wa mō nakute
afuredasu omoi
sepiairo no kimi o kanjiru
itsumademo tōku
| Lyrics from Animelyrics.comExchanged promises,
falsehood piled on falsehood,
those days can no longer return
and my flood of emotions
will colour you in sepia
for a very long time.
|
Lyrics from Animelyrics.comkioku no naka de usurete yuku kimi ni
todokanai te nobashita
chigireta ito mitsumetsuzukeru
nandomo nandomo sugaru yō ni
| Lyrics from Animelyrics.comYou're fading in my memory
so I reach for you with hands that won't reach.
I continue to stare at the shredded thread
over and over like I'm clinging to it.
|
Lyrics from Animelyrics.comfukaku tsukisasaru tsumi to batsu
haritsukerareta mama de
| Lyrics from Animelyrics.comCrime and punishment pierces me deeply
as I lay crucified.
|
Lyrics from Animelyrics.comkowashita yakusoku
hanareta kokoro mo
ano hibi mo modoru koto wa mō nakute
afuredasu omoi
sepiairo non kimi o kanjiru
itsumademo tōku
| Lyrics from Animelyrics.comPromises we broke,
hearts that moved apart,
those very days can no longer return
and my flood of emotions
will colour you in sepia
for a very long time.
|
Lyrics from Animelyrics.comsugiyuku kisetsu mo
kawariyuku keshiki mo
boku ni wa monokurōmu no sekai de
irodori o kureta
kimi wa mō inai kedo
mune no oku kanjite iru yo
| Lyrics from Animelyrics.comWhether passing seasons
or shifting scenes,
they'll be for me a monochrome world;
you who gave me colour
are no longer here,
but I feel you in the depths of my heart.
|