- Home
- Doujin
- V
- Vocaloid Original Songs
- Sayonara - Goodbye
Sayonara
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
surechigau bokura yurushite yume no tsuzuki o miru tame nara donna kurō mo hikiukeru yo | be lenient when we're prone to disagree. If it's to see the rest of our dream, I'd take on any hardship. |
omoiaetara to negau no ni imi no nai kotoba de gomakasu sonna jibun, kaetakute | with more kindness in our lives than anyone, I fool you with meaningless words. I want to change myself from being like that yet ... |
mune ni chitta jikan no bun kimi to waraiaitakatta tada sore dake na no ni | are scattered pieces in my heart. I wanted to smile with you. Though that's all there was to it ... |
mō nidoto fureaenai futari no koto yubisaki ni tokete kiete iku kimi no nukumori ni sayonara | that we'll never touch each other again. As it dissolves in my fingertips and fades, I bid goodbye to your warmth. |
bukiyō ni ikiteku bokura ni yume no tsuzuki o oshiete yo hitotsu-hitotsu kamishimeru kara | unable to let go of our memories, tell the rest of our dream. For I'll ponder them one by one. |
dare mo kizutsukezu ni sumu no ni rikutsu o tsukete mata gomakasu sonna jibun, modokashikute | then we'd end this without anyone getting hurt. Yet I again fool you with excuses. It frustrates me to be like that, yet ... |
shiawase no imi, kawatte mo kimi to waraiaitakatta hibi o oboeteru yo | I wanted to share with you has changed, I remember the days that I wanted to smile with you. |
mō nidoto kanawanai koi ga aru koto futari no jikan ga kiete iku | that there's love that never happens again. Our time together is fading. |
honne o tsutaerenu mama kimi o nakasete shimatta ne moshimo modoreta nara ... | unable to tell me what lies beneath. I made you cry, didn't I. If only we could go back ... |
mō nidoto wakachiaenai mirai no koto nani mo dekizu ni tada kiete iku kimi no nukumori ni sayonara | that we'll never again share a future. As it just fades away helplessly, goodbye to your warmth. |
Translated and transliterated by Raichu
https://lenslyrics.net/
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here