Hatsune Miku no Mousou Kyoushitsu
Hatsune Miku's Classroom of Wild Fantasies

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Multiple Vocaloids

Description: Kagamine Len, Kamui Gakupo & Miku

Lyrics written by ShoushouP
Composed and arranged by ShoushouP
Performed by Kagamine Len, Kamui Gakupo & Hatsune Miku

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
kuruoshiku modae nake  yuuwaku no yoru
kubisuji ni otosu  keiyaku no akashi


Lyrics from Animelyrics.com
Cry madly in agony in this night of seduction.
I leave behind marks of our bond on the back of your neck.


Lyrics from Animelyrics.com
"kyou mo kanjiyasui n da ne!"

Lyrics from Animelyrics.com
"You're very sensitive today, too, aren't you!"

Lyrics from Animelyrics.com
atsuku nureta sono  kuchibiru kara
mimimoto ni sasayaku  yurusanai ze


Lyrics from Animelyrics.com
From your warmly wet lips,
you whisper into my ears. I won't allow this.


Lyrics from Animelyrics.com
"su, sukoshi matte kurenai ka?"

Lyrics from Animelyrics.com
"Ca...can't you wait a bit?"

Lyrics from Animelyrics.com
hanatareta  tobira no mukougawa ni wa
museru you na  nioi tatsu  rakuen

Lyrics from Animelyrics.com
On the other side of the gate that's been thrust open
is a paradise with a scent that's making me choke.

Lyrics from Animelyrics.com
"dare ni mo yasashii! kimi wa"
"chigau! mitsumetai no wa omae dake"
guuzen mo  hitsuzen mo  hitosuji ni tokeatte'ku
"kimi ga nemurenai you ni"
"naraba, subete ukekitte miseru"
yoru o koete  asa wa madoromi  aa

Lyrics from Animelyrics.com
"You're so nice to everyone!"
"No! I want to look only at you."
Fortuity and inevitability slowly blend into one.
"I'll make it that you won't be able to sleep tonight."
"If so, I'll take in everything completely."
After the night, we fall into a doze in the morning. Ah.

Lyrics from Animelyrics.com
kyoushitsu no naka de wa  yuutousei
kyoudan no kare o  shinken ni mite'ru


Lyrics from Animelyrics.com
In the classroom, his star pupil
is looking intently at him while he is teaching.


Lyrics from Animelyrics.com
"hai, sensei!"

Lyrics from Animelyrics.com
"Yes, teacher!"

Lyrics from Animelyrics.com
namae yobu toki  Ren-kun ni dake
koe ga furuete'ru yo
naze kashira, sensei


Lyrics from Animelyrics.com
When he calls on someone,
his voice trembles only if he's calling on Len.
I wonder why, teacher?


Lyrics from Animelyrics.com
"ka, Kagamine, kotaete..."

Lyrics from Animelyrics.com
"Ka...Kagamine, please answer this..."

Lyrics from Animelyrics.com
mekubase wa  nazomeita sain
watashi dake ga  shitte iru


Lyrics from Animelyrics.com
Their exchanged glances are signs of mystery
that only I can understand.


Lyrics from Animelyrics.com
"ima  me o sorashita  naze!?"
"sore wa toki ga tomaru no  kowakute"
guuzen to  hitsuzen ga  kyoushitsu de azawaratte'ru
"kimi o komaraseru hohoemi!!"
"shikashi pookaa feisu de ukeru"
houkago no  sono saki ni  matte iru  tobira no oku

Lyrics from Animelyrics.com
"Why did you look away just now!?"
"I was afraid that time would freeze."
Fortuity and inevitability are snickering in the classroom.
"My smile will make you at a loss!!"
"But I will take it with my poker face."
After school, I'll wait for you behind those doors.

Lyrics from Animelyrics.com
iki mo tsukasezu  subayaku dakishime
shawaa dake wa  abisasete hoshii
tsuyoku hageshiku  kokoro no naka made
mitsumeru kara  tokashite shimau

Lyrics from Animelyrics.com
I embrace you, without letting you take a breath.
At least let me take a shower first.
Strongly and violently, all the way to my heart,
I will gaze at you, you'll end up making me melt.

Lyrics from Animelyrics.com
kimi no  ore no  naka e

Lyrics from Animelyrics.com
All the way to your to my inside.

Lyrics from Animelyrics.com
futari de mitsumeaeru  tozasareta sono basho de
guuzen to  hitsuzen ga  kyou mo mata umareru no ne
kono tobira no mukou  mimi o sumaseba kikoeru
aishite'ru  aishite'ru  aishite'ru
sonna koe  aa


Lyrics from Animelyrics.com
They keep looking at each other behind these locked doors.
Another event both fortuitous and inevitable is taking place today.
Beyond these doors, if I listen carefully, I can hear something.
I love it! I love it! I love it!
I love those kind of voices!


Translated and transliterated by animeyay

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here