- Home
- Doujin
- V
- Vocaloid Original Songs
- Merodoramateikku - Melodramatic
Merodoramateikku
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
oboreru boku ga saigo ni utau kono kyoku wo kimi ni | I dedicate this last song to you while drowning |
tada omoi no zanshi dake ga boku no mune wo sasudake | The remains of my feelings only pierce at my heart |
kizukeba mou boku wa hitori tada kodoku ni youdake | When I noticed, only I am drunk alone |
doramateikkuna yume wo mite kawaita genjitsu ni me wo sorasu | I dream of dramatic dreams; At the dry reality, I avert my eyes |
oboreru boku ga saigo ni utau kono kyoku wo kimi ni | I dedicate this last song to you while drowning |
kuzureru boku ga saigo ni okuru kono kyoku wo kimi ni | I dedicate this last song from my collapsing self |
tada minikui shitto dake ga boku wo tsuyoku korosudake | But the hideous jealousy is strongly killing me |
kizukeba mou boku wa hitori tada kako ni hitaru dake | When I noticed, only I am immersed in the past |
doramateikkuna tenkai wo machi tsuzukete subete miokutta | I waited for the dramatic evolution, but everything passed by |
oboreru boku ga saigo ni utau kono kyoku wo kimi ni | I dedicate this last song to you while drowning |
kuzureru boku ga saigo ni okuru kono kyoku wo kimi ni | I dedicate this last song to you from my collapsing self |
Translated and transliterated by t12111
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here