- Home
- Doujin
- V
- Vocaloid Original Songs
- Kunkai no Uta - Song of Admonition
Kunkai no Uta
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
kuzureta mukuro shinsui kuchita ongaku menzai karehateta hana gen'ei | The crumbled corpse is quite entrancing. The rotten music becomes a song of acquittal. The withered flowers turn into mere illusions. |
modoranai toki tenkei wareta suishou zangai sabita haguruma kantai | When the sleeper doesn't wake up, there will be a divine oracle. There is nothing more to the smashed crystal than its wreckage. The rusted gears are becoming indolent and faulty. |
doko made kimi wa meguru no kotae ni me o somuketsuzukete | How much farther are you going to run around while keeping your eyes averted from the answer? |
kurayami no sabaku o kyousou kai hashire maware sakebe wameke tokumei no tsurugi o furikazase | Are you contesting the desert of darkness? Run! Spin! Scream! Shout! Brandish that anonymous sword! |
okusoku de kojin o tsubusu no kai tatake sarase matsure arase oretachi ga seigi da mondai nai kai | Are you going to crush each individual with your speculations? Strike! Lay bare! Worship! Lay waste! We are justice! No problem!? Demolition. |
oni no kubi tsurushiagete wa ware koso wa seigi to kataru | Hanging one demon after another, I trick others into thinking that I am justice. |
doko made kimi wa ochiru no mawari ni sekinin oshitsukete | How much farther are you going to keep falling, all while pushing your responsibilities onto others? |
tatakereba dare de mo kankei nai ikari netami urami sonemi warui no wa omae da boku ja nai | It doesn't matter whom I attack, as long as I get to criticize them. I get angry, I envy, I resent, and I feel jealous. You are the one at fault here, not me! |
minna de sawageba kowakunakute nageki noroi tsunori hayashi nandaka eraku nareta ki ga shita | but if I were to make a racket with others, nothing will be scary to me. I lamented, I cursed, I recruited others, and I ridiculed. Somehow I was able to feel important and admirable. |
sore de omaetachi wa manzoku kai utae odore sawage warae tanin no fukou koso mitsu no aji | Are all of you satisfied with everything, then? Sing! Dance! Make noise! Laugh! Other people's misfortune tastes like honey. |
sore ga ikigai to ka maji kichigai hashire maware sakebe wameke tatake sarase matsure arase egure kowase kudake korose tsugi no emono wa dare ni shiyou ka kai | but you'd be crazy to think that's the purpose of life. Run! Spin! Scream! Shout! Strike! Lay bare! Worship! Lay waste! Gouge! Break! Shatter! Kill! Whom should I target as my next prey? It's a mystery. |
nozomanu hakai kunkai | This unwished-for destruction shall serve as the admonition. |
Translated and transliterated by animeyay
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here