- Home
- Doujin
- V
- Vocaloid Original Songs
- Kumo ni Nattara - If I Became a Cloud
Kumo ni Nattara
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
saki ni naku nante zurui yo kanashimi wa hanbun ni watta hazu desho hajime kara konna hi ga yatte kuru koto nantonaku wakatte'ta yo | it's not fair that you cry before me. I thought we had split our sadness in half. I kind of knew from the start that a day like this would come. |
"gomen" mo "arigatō" mo kore ijō ryōte ni mochikirenai hitotsu dake wagamama ga ieru nara mō ichido dakishimete | any "Sorry" or "Thank you". My hands can't carry any more. If I could mention just one indulgence, please hug me one more time. |
modoranai jikan no katasumi de | in some corner of unreversing time. |
kono karada sora ni kaeru nara hikari o sotto suikonde shiroi kumo ni naritai | and my body returns to the sky, I'd want to softly breathe in light, and become a white cloud. |
koboreta namida no tōriame ga asufaruto o nurashita toki omoidashite kuremasu ka | when a shower of tears have wet the pavement, will you remember me? |
kono sekai ga futari no mono ni mieta gofun dake eien o yumemiru sore kurai yurushite ne | This world seemed to be just for us. For just five minutes, I dreamed of eternity Allow me to have that much. |
amatsubu mitai na hitoshizuku | a droplet like a drop of rain. |
demo sore wa zenbu minukaretete anata wa sotto warainagara yasashiku te o nigitte kureta | but you saw through all of that. With a gently smile, you kindly held my hand. |
kiri no yō ni niji no yō ni mō ichido mō ichido ano hi ni kaeritai | like mist, like a rainbow. One more time, one more time, I want to go back to that day. |
kono karada sora ni kaeru nara hikari o sotto suikonde shiroi kumo ni naritai | and my body returns to the sky, I'd want to softly breathe in light, and become a white cloud. |
nanjūnen samayoitsuzukete anata ni tadoritsuita toki omoidashite kuremasu ka | continuing to drift for decades, when I have finally reached you, will you remember me? |
mata suki ni natte ii desu ka | can I fall in love with you again? |
This translation is based on an earlier translation by Lumine.
Translated and transliterated by Raichu
https://lenslyrics.net/
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here