- Home
- Doujin
- V
- Vocaloid Original Songs
- Kokoro -thousands after- - Heart -Thousands After-
Kokoro -thousands after-
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
ikusen no kako ni ikita to iu "kiseki" utagoe hibiku tagatame no kotoba nakushiteru ANO hito no kioku dake | A miracle of living in countless pasts For whom are the words of this echoing song? I have only memories of a lost sOMeoNE |
tada hitotsu 'kanojo' to chigau koodo NAZE nano | I have a different code from 'her' wHY is that? |
hitori shizuka ni kasoku wo hajimeta katsute watashi wa shitte itanda yorokobu koto kanashimu koto inochi no owari made | Has begun to stir quietly It seems I once knew Happiness, and sadness Until the end of my life |
FUSHIGI KOKORO KOKORO FUSHIGI | wONdeRouS, ThiS heARt, tHIs HEarT Is WOndErFuL |
toki wo koeta kiseki no puroguramu me wo samasu | Is within this program that survived time I open my eyes |
'KOKORO PUROGURAMU' ANROKKU JUDAI ERAA HASSEI 'KOKORO PUROGURAMU' ANROKKU JUDAI ERAA HASSEI 'KOKORO PUROGURAMU' KIDOU " | THE 'KOKORO PROGRAM' HAS BEEN UNLOCKED CRITICAL ERROR ALERT THE 'KOKORO PROGRAM' HAS BEEN UNLOCKED CRITICAL ERROR ALERT 'KOKORO PROGRAM' INITIALIZING " |
sukoshi zutsu mo omoidashiteiku kara itsuka sageru hontou no kotoba tooi hibi ni kureta subete eien ni utau yo anata ni | I now begin to recall, if only bit by bit Someday I'll let my true words And sing to you forever of all you gave me so long ago |
ARIGATOU... isshoni sugoseta hibi wo ARIGATOU... RARARA... ARIGATOU... eien ni utau | tHAnK yOu... For the days we spent together tHAnK yOu... Lalala... tHAnK yOu... I'll sing forever |
Note: This is a follow up song to the well-known "Kokoro".
I took up the sort of annoying 'convention' of putting the robot speech in mixed-case.
Translated and transliterated by ArtemisA
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here