- Home
- Doujin
- V
- Vocaloid Original Songs
- Kitto Tabi wa Tsuzuite Iku - The Journey Surely Goes On
Kitto Tabi wa Tsuzuite Iku
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
mada ashi wa ugoku kara susumeru hazu sa ate mo naku samayou kedo itsuka mokutekichi mo mitsukaru kara | My feet still move so I think I can keep going For though I wander aimlessly someday I'll find a destination |
kesshite raku dewa nakatta kono bun da to otozureru mirai datte kantan ni norikoerarernai dar� | There's no way they were easy At this rate I surely won't easily be able to get through the future that's on its way |
dōyatte michi o erande iketa no? n� boku mo kimi no y� ni susumeru ka na fuan da yo | how were you able to choose the way to go? Hey, can I keep going like you do? It's a worry |
doa o aketara atarashii sekai atarimae na nichij� demo onaji hi wa konai yudan shinai y� ni ippo ippo o fumishimete ik� oitsukeru ka na mada sugata wa mienai kedo ashiato wa nokotte iru | When I open the door, there's a new world Even in ordinary life, the same day won't come again Taking every care I press on firmly, one step at a time Will I manage to catch up? I still can't see you, but you've left footprints |
nasakenai shi itai shi sanzan da kedo me no mae ni ōkina hana itsumo no keshiki ga chigatte mieta | There's disappointment, pain, grief But before my eyes, there's a huge flower, different to what I usually see |
ōku no fuan o kakaete ita no ka na n� boku mo kimi no y� ni norikireru ka na kowai kedo | must have had many concerns to bear Hey, can I get through them like you? It's scary, but ... |
wasuremono mo chanto kakunin shita yo kitto boku nara daijōbu iikikaseru n da | I made sure I didn't forget anything I'm sure I can handle it, I tell myself |
mada saki wa tōi hateshinai kyori demo tomatte irarenai yo ippo wa chiisakute mo sukoshi zutsu datte mae ni susumanakya mukawanekereba tadoritsukanai yo ashi o mae ni fumidasu n da kimi ni ai ni iku n da | You're still way ahead, an endless distance But I cannot stop even though the steps I take are small Even a step at a time I must move forward If I don't head for you, I'll never make my way there I'll make my legs tread forward For I'm coming to meet you |
mada ashi wa ugoku kara susumeru hazu sa ate mo naku samayou kedo itsuka kimi no moto ni tadoritsuku kara | My feet still move so I think I can keep going For though I wander aimlessly someday I'll make my way to you |
Translated and transliterated by Raichu
https://lenslyrics.net/
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here