- Home
- Doujin
- V
- Vocaloid Original Songs
- Kimi ga Suki - I Like You
Kimi ga Suki
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
otome no koi no yume o kanaete Datte, taisetsu na koto wa otoko no ko ga iu beki yo | a cute maiden's love, because boys ought to say cherishing things. |
(totemo) kirei ni mo natta Zutto soba de mite ita kara dare yori mo kizuite'ru | and (very) pretty too. I've been next to you watching you for so long, so I've noticed it more than anyone else. |
koi no meiro no naka kimi e no jumon tonaetara tobira o akete yo | of nothing more than passing each other by, if I chant a spell on you, open the gate. |
Yūki ga tarinai yo Sotto sasayaku kurai nara sugu ni dekiru no ni ne | I don't have enough courage, even though, if I could as much as whisper it quietly, it would happen straight away. |
watashitachi wa kenka bakari da ne Ano ne, hontō wa anata to te o tsunaidari shitai no | we're always squabbling. You know, the truth is, I want to be holding hands with you. |
(totemo) terekusai keredo osanai koro kara omotte ita Yōyaku uchiakeru yo | is (very) awkward, but I've been thinking it since I was little. I'll finally confess it to you. |
yozora ni tsubuyaita Sora ni tokete yuku kotoba o ima sugu tsutaetai | I muttered into the night sky. The words that are melting into the sky, I want to convey them right now. |
kimi ni ai ni yukō Saikō no amai egao mite omoi ga afureta | I'll come to see you. I saw the best, sweet smile and my feelings overflowed. |
kimi ni musubarete'ru Ōgesa ka mo shirenai keredo sō shinjite ita | is tied to you. It might be an exaggeration, but I believed that. |
unmei no itazura Futari ga deaeta kiseki ni kami-sama arigatō | was fate playing a trick on us. For the miracle of meeting one another, thank you, God. |
Ichido shika iwanai kara yoku kiite? Kimi ga suki | since I'll say it only once, listen up ... I like you. (2) |
(1) In eastern legend, an invisible red thread is said to tie destined soulmates. (2) Translation of whisper at end of song by BerrySubs.
Translated and transliterated by Raichu
https://lenslyrics.net/
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here