- Home
- Doujin
- V
- Vocaloid Original Songs
- Kaeritai - I want to go home
Kaeritai
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
omotai ashi to kaban kono mama asobi ni dekaketai no ni! | and heavy legs and bag when I want to go have fun somewhere! |
itsumo kokuban to niramekko sugu ni makete mō atama itai kamo! | always staring at the blackboard. I soon give in and maybe my head starts hurting! |
Sā kagi o akete tadaima ieba ara fushigi genki da na | When I unlock the door and say "I'm home", hey it's strange, I cheer up. |
shitaku nai okeshō shite kono mama ofuton de nidone shitai | I put on make-up when I don't really want to. I want to go back to sleep. |
Sarani pasokon ga kyō dadakko Sugu ni ochite mō onaka itai kamo! | Plus my computer's playing up today. It soon crashes and my maybe my tummy hurts! |
Sā kutsu o nuide denki tsuketara ara fushigi genki da na | When I take off my shoes and switch on the light hey it's strange, I cheer up. |
ā nanka ... mō sudeni ... kaeritai Neko wa ii yo nā itsumo neteru shi Ichinichi de ii kara neko ni naritai nā | Ah somehow ... already ... I want to go home Cats have it good, always sleeping. Even for just one day, I'd like to be a cat! |
Dokoka tōku e itte iya na benkyō mo iya na shigoto mo kiechaeba ...! Mō ... kaeritāi! | If only I could go somewhere far away and my awful study and work disappeared ...! I want to go home already! |
yasashii yūhi wa hora kyō mo kirei da na Yoshi kaerō!! Wan tsū san hai! | and the gentle sunset, see, it's so pretty again today. Yep, I'm going home! One, two, three, I'm off! |
Sā kagi o akete nikkori okaeri Mō nechao! mata ashita | When I unlock the door, everyone will welcome me with a smile. I'm going to bed now! See you tomorrow! |
Translated and transliterated by Raichu
https://lenslyrics.net/
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here