Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comyubi no saki ni koboreochita shinju no iro nara
itai hodo no omoi de hora
akaku irozuite'ru
kimi no tame ni dore dake namida nagashite mite mo
kono iro no imi ni kizuite wa kurenai no
| Lyrics from Animelyrics.comThe pearly fluids dripping off the tips of my fingers
have been stained crimson
by my painfully yearning thoughts for you.
No matter how long I shed tears for you,
you just won't understand the meaning behind my tears' color.
|
Lyrics from Animelyrics.comsamayou yubi wa
ikiba o nakushite furuete
mitsukenakereba
kimi mo erabanakatta no?
koe o ubaeba
todomaru koto mo dekiru kedo
akasu koto sae not allowed
| Lyrics from Animelyrics.comMy wandering fingers were trembling
from their loss of a place to go;
if you hadn't found me,
I probably wouldn't have chosen you.
If I forfeit my voice,
I'd probably be able to stay with you,
but then I would never be allowed to see another daybreak.
|
Lyrics from Animelyrics.comsoba ni ite want you please
te o totte take me there
hitasura ni I miss you
kono kyori ga modokashikute
| Lyrics from Animelyrics.comStay by me. I want you, please.
Take my hands, and take me there.
I miss you so much.
This distance between us is driving me crazy.
|
Lyrics from Animelyrics.comkimi dake ni want you please
ima sugu ni take me there
konna ni mo I miss you
setsunasa ga tomaranakute
| Lyrics from Animelyrics.comOnly you, I only want you, please.
Right now, take me there.
I miss you this much.
My pain would not go away.
|
Lyrics from Animelyrics.comkoyoi tsuki ga kirei ni kagayaita to shite mo
kimi no tame ni utau koto mo dekinai nante
hito no nami ni nagasare tadoritsuita basho wa
umi no soko yori mo tsumetakute kogoesou
| Lyrics from Animelyrics.comEven though the moon is shining brightly tonight,
I can't even sing a song for you anymore.
Swept by waves of people, I have reached a place
even more frigid than the bottom of the sea.
|
Lyrics from Animelyrics.comhohoemu saki wa
itsushika houkou o kaete
shirazu ni ireba
nani mo kawaranakatta no?
tadashii nante
dare mo ienai hazu da kara
mada ugokezu ni I'm still here
| Lyrics from Animelyrics.comThe target of your smile
changed at some point.
If I hadn't noticed that,
would things have remained unchanged?
"Correct" should be a word
too weighty for anyone to say,
so I'm still here, immobilized.
|
Lyrics from Animelyrics.comsoba ni ite want you please
te o totte take me there
hitasura ni I miss you
kono kyori ga modokashikute
| Lyrics from Animelyrics.comStay by me. I want you, please.
Take my hands, and take me there.
I miss you so much.
This distance between us is driving me crazy.
|
Lyrics from Animelyrics.comkimi dake ni want you please
ima sugu ni take me there
konna ni mo I miss you
setsunasa ga tomaranakute
| Lyrics from Animelyrics.comOnly you, I only want you, please.
Right now, take me there.
I miss you this much.
My pain would not go away.
|
Lyrics from Animelyrics.comawa ni natte tokete iku
hakanai yakusoku ni shibararete
dochiraka ga kienakereba
kotoba ni sura dekinai no?
| Lyrics from Animelyrics.comI gradually dissolve into foam,
chained down by a fleeting promise.
Is this promise really inexpressible in words
unless one of us were to disappear?
|
Lyrics from Animelyrics.comsoba ni ite want you please
te o totte take me there
hitasura ni I miss you
kono kyori ga modokashikute
| Lyrics from Animelyrics.comStay by me. I want you, please.
Take my hands, and take me there.
I miss you so much.
This distance between us is driving me crazy.
|
Lyrics from Animelyrics.comkimi dake ni want you please
ima sugu ni take me there
konna ni mo I miss you
setsunasa ga tomaranakute
| Lyrics from Animelyrics.comOnly you, I only want you, please.
Right now, take me there.
I miss you this much.
My pain would not go away.
|