- Home
- Doujin
- V
- Vocaloid Original Songs
- Ichimai no Hane - One Feather
Ichimai no Hane
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
watashi o mitsumenaide Kono uta ni omoi o nosete egao de okurō | with those eyes of yours. I'll put my thoughts into a song and send them with a smile. |
kagayakeru sono toki kitto anata no soba ni iru hazu | can shine, I believe that at that time I'll surely be by your side. |
hikari abiru yume mite kyō mo anata to issho ni utau no | bathed in light, so again today I'm singing with you. |
anata ni takusu yo Kitto kanau ne? Ganbatte utau kara akiramezu ni | I'll leave it in your hands. It'll surely come true, right? Because I keep trying to sing my best without giving up. |
Shikkari chōsei shite yo ne? Watashi wa anata to ja nai to utaenai no | Tune me properly, OK? Without you here I can't sing. |
ano hi o furikaeru Ima demo omoitsuzuketeru koto ga aru Umaku utaenakute mo anata wa itsumo no egao watashi wa mune ga kurushiku natte yuku | and think back on that day. Even now, there's something I keep thinking about. Even when I don't sing well, you have the same smile, while my chest starts to ache. |
yuki ga mau kisetsu Shiroi iki da ne Nukumori kanjiteru anata kara | this season of dancing snow. [1] Your breath is white. I feel your warmth. |
atari ni mau konayuki sumiwataru sora no hate made furuwasete | powder snow dances about us making it shiver to the ends of the clear sky. |
Hoshizora ni negai kake Kotoba ni wa dekinai keredo Tashika na kimochi | the wish I make to the starry stars? I can't put it in words, but my feeling is certain. |
1. The song was released in January 2008, the first winter since Miku was released the previous August.
Translated and transliterated by Raichu
https://lenslyrics.net/
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here