- Home
- Doujin
- V
- Vocaloid Original Songs
- Hitogoroshi Suicchi - Murder Switch
Hitogoroshi Suicchi
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Tsukue ni nanika arimashita Nanika no BOTAN mitai Mado o akeru to Kirai na onna ga michi o aruiteta Aitsu shinanai no kana Nandaka mukatsuku Aitsu ni mukatte BOTAN oshimashita Tekitou na you ni shite Soshitara kanojo wa totsuzen chi o haki Ugokanaku narimashita Tada no shikabane mitai (w) | there was something on my desk, something that looked like a push button. When I opened my window, I saw the girl I hated walking on the road. "Gosh, is she ever gonna die?" I felt so annoyed just looking at her. So, pointing that switch her way, I decided to give that button a push. With one simple push, that girl suddenly started spewing blood and then dropped on the ground immobilized, almost as if she had become a corpse. (lol) |
Odore wasshoishoi! Tomodachi inai kara hitori de sa Saa! Dekake you Utae RARURARURA Warae! Inore! Saa! Nakisakebe | Dance! One! Two! One! Two! Since I have no friends, I'll dance alone. Come! Let's come out! Sing! La! Lu! La! Lu! La! Laugh! Pray! Come! Scream! |
Kore hitotsu aru dakede Minna wa watashi ni hizamazuku kedo Demo saisho wa hontou ni kirai na yatsu dake good bye bye Watashi wa kami yo shi o tsukasadoru Kimagure na shinigami yo Dakedo mo hito o koroshitaku wa nai Demo aitsu mo koitsu mo soitsu mo doitsu mo good bye bye | By having this magical gadget alone, I can make everyone kneel before me. But I'll only start with the bastards I hate the most. Goodbye! Bye! I am God. I govern life and death. I am a whimsical Grim Reaper. Although I don't want to kill people, everyone around me seems so annoying. Goodbye! Bye! |
Tottemo yuuki ga Afuredashiteimasu Suki na hito ga irunda Kare wa watashi no Me no mae suu tto toorisugimashita Ima ga CHANSU nanda yo! Yukkuri kare no Ushiro o soro soro Tsuite ikimashita Kare no na o sakebu toki Kare no mae ni wa kawaii kanojo ga Kare o mattemashita Watashi wa ikarimashita | I am filled with courage. There's someone I like. He nimbly passed right in front of my eyes. Now is my chance! I slowly followed him behind his back. When I called out his name, I saw his cute girlfriend ahead waiting for him. I was furious. |
Nake yo PIIHYARARA Futari wa ari mitai ni shinde yuku Aa ureshii na Sakebe AHAHA! Ato ni nokoru no wa Munashisa dake! | Weep! Whaaaa, whaaaaa! The two of them are dying like ants. Ahh, now I feel happy. Cry! Ahaha! All that's left behind is this feeling of emptiness! |
Kore hitotsu aru dakede Min wa watashi no meirei naraba Nande mo kande mo sonna mo donna mo Kiichau no! Watashi wa mijime demo sore demo ii Saigo ni katsu no wa watashi� Kare no inai kono sekai nado Aa demo kou demo dou demo ii kara good bye bye | By having this magical gadget alone, I can make everyone obey my orders, willingly or not! I'm such a wretch, but I'm okay with it, for I'll be the final winner.� In a world where he no longer exists. I really don't care about anything anymore. Goodbye! Bye! |
Sakki kara zutto Konna ni hakike ga tsuzuku o wa | but for a while now, why have I been feeling nauseous? |
Naze nara watashi wa akuma Suki na hito made koroshita akuma Dakara aa demo kou demo sonna mo dekichau yo! Watashi wa hitori demo kankeinai Nande mo hitori de dekichau mon� Muka muka suru yo kimochi warui Dakara aitsu mo soitsu mo koitsu mo doitsu mo good bye bye Watashi wa mijime demo sore demo ii Kimagure na shinigami yo Demo kore ijou koroshitaku wa nai Iradachi zetsubou kanashimi munashisa good bye bye Watashi wa naita hitori de naita Ima no jibun ga kirai dakara Kono SUICCHI wo migite ni motte Soshite saigo ni jibun ni mukatte sakenda good bye bye | Why, you ask? Because I'm a devil. I'm a devil who even killed someone I loved. That's why there's nothing I can't do now. I'm alone, but so what? I can do anything by myself.� Everyone around me is so annoying and disgusting. Goodbye! Bye! I'm such a wretch, but I'm okay with it. I am a whimsical Grim Reaper. But I no longer wish to kill anyone else. I'm filled with rage, despair, misery, and emptiness. Goodbye! Bye! I wept. I wept alone. I hated what I had become. In the end, with that switch in my right hand, I pointed it my way and let out a scream. Goodbye! Bye! |
Transliterated by Rei
Translated by animeyay
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here