Drive!!

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: VY1/MIZKI


Lyrics and Music by BanananaMilk

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
kono michi wa, yoku tootte'ru na
doko ni iku ka, yoku wakatte'ru shi

Lyrics from Animelyrics.com
I have used this road so many times,
that I know exactly where I'm headed.

Lyrics from Animelyrics.com
usetsu, sasetsu, teishi mo dekinai no naraba
kasoku yurushite
dakyou wa DAME DAME
omae o hanete yaru zo!

Lyrics from Animelyrics.com
If no right turn, left turn, or stopping is possible,
then please let me accelerate.
There's no room for negotiation.
I will hit you with my car!

Lyrics from Animelyrics.com
kimi no wana ni hamaru
hora, suru to
boku no hana ga kareru ki ga suru no
fukai ana ni tojikomerarete mo
kimi no kurai ai wa iranai yo

Lyrics from Animelyrics.com
Look, as soon as
I let myself fall into your trap,
I have a feeling that my flower will wilt.
Even when I become trapped in this deep pit,
I have no need for your dark love.

Lyrics from Animelyrics.com
kono SHIGUNARU wa, itsumo akai
towa ni nagareru, hen na MERODII...

Lyrics from Animelyrics.com
This traffic light is always red.
In the air, a strange melody flows endlessly...

Lyrics from Animelyrics.com
keiteki o narashite mo noite kurenai ne
yoku junbi shite
urusai! damare!
sayonara & ADIOOSU!!

Lyrics from Animelyrics.com
Not even the siren sound can force you to move aside.
Be prepared now!
Shut up! Be quiet!
Goodbye & Adios!!

Lyrics from Animelyrics.com
kimi no wana ni hamaru
hora, suru to
boku no hana ga kareru ki ga suru no
fukai ana ni tojikomerarete mo
kimi no kurai ai wa iranai yo

Lyrics from Animelyrics.com
Look, as soon as
I let myself fall into your trap,
I have a feeling that my flower will wilt.
Even when I become trapped in this deep pit,
I have no need for your dark love.

Lyrics from Animelyrics.com
IF THESE WHEELS WERE MEANT 4 TURNIN
AND THIS BRIDGE WAS MEANT 4 BURNIN
THEN YOUR LOVE WAZ
NEVER MEANT FOR ME
BUT 4 SUM OTHER
MUTHAFUCKA
BEBE CANT YOU SEE?

Lyrics from Animelyrics.com
IF THESE WHEELS WERE MEANT 4 TURNIN
AND THIS BRIDGE WAS MEANT 4 BURNIN
THEN YOUR LOVE WAZ
NEVER MEANT FOR ME
BUT 4 SUM OTHER
MUTHAFUCKA
BEBE CANT YOU SEE?

Lyrics from Animelyrics.com
kimi no wana ni hamaru
hora, suru to
boku no hana ga kareru ki ga suru no
fukai ana ni tojikomerarete mo
kimi no kurai ai wa iranai yo

Lyrics from Animelyrics.com
Look, as soon as
I let myself fall into your trap,
I have a feeling that my flower will wilt.
Even when I become trapped in this deep pit,
I have no need for your dark love.

Translated and transliterated by animeyay

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here