- Home
- Doujin
- V
- Vocaloid Original Songs
- Shiirakansu - Coelacanth
Shiirakansu
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
tokei wa tomatte iru maigo no ishiki no naka nagare ni sakarau you ma mo naku yoru mo akeru hikari ga sashite iru itsuka mita yume wo terasu | The clock is stopping inside a lost child's conciousness. Like it's fighting the current, even a spaceless night brightens. Light is shining, and it lights up a dream I once had. |
kodou to kodou ga kasanatte iru shunkan wa kaseki ni natta kotoba ni naranakatta omoi wa ukande awa ni natte yuku te to te ga tsunagaru ki ga shita ruten no monogatari | Beats and beats overlap, and the moment is petrified. My thoughts that didn't become words float and turn to foam. I felt like two hands connected. A story of continual change. |
kimi wa boku wo shiranai sono toki made, | You don't know about me, until that time. |
kimi wa boku wo shiranai sono toki made, modoretara mou oboreru koto mo nai? miushinau koto mo nai? maigo no umi ni kawatte sagashite iru | You don't know about me, until that time. If I return, will I drown any longer? Will I lose sight? I'm turning into a lost child's sea and searching. |
ai to ao to kuro no kyoukai de shizuka ni miagete irunda nami ni kesarete iku ikidzukai sono oto ni mimi wo sumaseba tashika ni kioku ni sonzai suru fuhen no monogatari | I'm looking up quietly at the boundary of indigo, blue, and black. Breathing is erased in the waves. If I close my ears to that sound, it will surely exist in my memories. An everlasting story. |
Translated and transliterated by Achamo
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here