- Home
- Doujin
- V
- Vocaloid Original Songs
- Anto - Ant
Anto
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
ishiki wa mounaiya shikai ga yugaunda keshiki wa mienaina | I have no consciousness My vision is distorted I can't see the scenery |
hosuu wa aimaida mesen wo oto shite hahatsu korette shuugeizaa | My footstep-counts are weak I look down Haha, is this a shoegazer? |
kangaerarenai kanjinai mugen datta jinsei zou wa 4 tsu 3 tsu 2 tsu 1 tsuarerere atama wa nankai sagerebaiino kono michi nankai susumu no modoru no aashirokoo shirosoo shiyodoo shiyo | I can't think, I can't feel The continuous picture of life was 4,3,2,1 heyheyhey How many times should I lower my head? I cross the path and leave it many times Do this, do that, do it like this, what should I do? |
nanimo ienai aa ashita no kouichi karada doko ni aru? rifujinna sekai nanimo iwanai boku dakedo wakatterunda jiyuu nante naikoto wo | I can't say anything ah Just where is tomorrow's light? Unreasonable world I don't say anything But I know That I'm not free |
donnani takai tokoro kara ochitemo shinanai rashiiyo | Don't die Even after they fall from high places |
kono karada wo shokundeyuku | Eat away at my body |
kumo no ueni wa tsutawaranai somo somo ana kara dere nainode gaikai nante kankei nai jinrui minabyoudou datte kiiteru dakede nani wo shinjite arukebaii | It won't be delivered above the clouds Because they couldn't come out from their places, Outsiders don't care They say humans are all equal When I hear it, I just walk on while believing in something |
ano hi mita yume ni tsuretetteyo ganzen no kouya ni honoo wo tomoshite tada susumu ishi wo takushiteyo | And take me to my dream from that day I set fire to the wilderness in front of me And just left my moving wishes |
me no mae niwa hana sore ga "sekai" dato satosu younisaiteru asu wa mienai mita kumonaikedo ima wa wakatterunda jiyuu wo kono te ni | The one flower in front of me It says it's "the world" And bloomed as if to persuade me I can't see tomorrow I don't even want to see it, but right now I know The freedom in my hand |
meiyo mo iranai konna jinsei hontou ni omoshiroi? toki houttareru sono toki made tada ima wa warikittesa "ikiru" wo erabi tsuzukerunda | Or honor are not needed Is this kind of life really fun? Until it becomes undone, Then just form a conclusion Just keep on selecting "to live" |
Translated and transliterated by t12111
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here