- Home
- Doujin
- U
- UTAU Original Songs
- WAARUDO RISUTAATO - World Restart
WAARUDO RISUTAATO
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
okashii na... kimi no koe wa kikoeru noni doushite itsu made mo kao ga mienai no kono mama ja doko made itte mo boku wa onaji basho wo guruguru to mawatte sore ja itsu made tatte mo kimi to hanarerarenai... deaenai | How strange... I can hear your voice but how come I just can't see your face? I will simply revolve around the same place no matter how far I go And I won't ever be able to get away from you... nor will I be able to meet you |
kotae wa doko ni arimasu ka? onegai hayaku oshiete kokkei na bokura no igi ni kami-sama douka kotaete kono chippoke na SEKAI kara sukui dashite | Where can I find the answer? Please tell me soon Dear God, please tell us what is the meaning of our laughable existence? And please salvage us from this meager world |
hontou wa zutto kizuite ita'n da yo kurikaesareru bokura no sekai wa meiro no you ni deguchi nante nai tsukurareta "HAKONIWA" | The truth is, I have realized for a long time that our world, as it repeats itself Is like a maze without an exit, a fabricated "miniature garden" |
kotae wa doko ni arimasu ka? onegai hayaku oshiete kokkei na bokura no IMA wo kami-sama douka tasukete kono chippoke na SEKAI kara mitsuke dashite | Where can we find the answer? Please tell us soon Dear God, please save us from our laughable present And find us in this meager world |
sekai no hate wa sugu soko ni... BOKU no te wo ima hanashite kokkei na bokura no imi wa sekai no hate ni aru no deshou kotae awase wo shimasen ka? "mou, ikanakya..." | The end of the world is right there... so let go of my hand right now Can we find the meaning of our laughable existence at the end of the world? Shall we compare our answers? "It's time to go..." |
Translated and transliterated by Hinamawari
https://hazukinoyume.wordpress.com/
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here