- Home
- Doujin
- U
- UTAU Original Songs
- Kagi ana, kaza ana, kazari ana. - Keyhole, air hole, decoration hole.
Kagi ana, kaza ana, kazari ana.
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
yappari yameta iwanai karada no naka tarinai kuudou ga oosugiru no | On second thought I won't say it Something's missing in my body There are too many hollows in me |
yubi mo chanto ugoite demo yappari tarinai machi tsuzukeru kagi ana | And my fingers are still moving like they're supposed to But something is missing My keyhole has been waiting for something |
demo chikazukenai ikenai kieru no? negau no? me wo tozasu. Nn. | But I can't get close I can't go there Is it going to disappear? Should I make a wish? I close my eyes. Hmm. |
dakedo yappari ienai hidai shita kagi ana ga yami mo chuu mo nomikomu no. | But I guess I can't say it after all The enlarged keyhole in me Is swallowing down the darkness and the air |
dare demo ii nante ne awanai kagi bakkari kogetsuite jibun sae mihanashite | I thought anyone would do But none of the keys fit they burned a hole in me and I so I gave up on myself |
sono itsuka wa itsu na no? takaramono wa yamazumi narabe nagamete umorete iru no | But when exactly is that someday? My treasures are lying in a heap within me I gaze at them as they lay buried |
kinou mo asu mo kumori da sou ieba koko wa doko? kagi ana no mukou wa doko? | It was cloudy yesterday and it will be cloudy again tomorrow Come to think of it where am I? What lies beyond the keyhole? |
garandou no mama demo tateru you ni mamotte kita kara wo yaburu! | I want to be able to stand up even if there is nothing but hollow inside me So I'm going to break down the shell which has been protecting me! |
yume de mita oto wo sosoida watashi wo hiraku kagi wa kono te dake shimiru ima wa yume janai | Into my heart to fill it up The key capable of opening up myself will penetrate Through my hand this is not a dream |
sono itsuka to deaeru you ni mado wa itsumo akete kuuki irekae arukou arukou. | And in order for that someday to happen I will keep my windows constantly open To let in the air and I will keep on walking I will keep on walking. |
Translated and transliterated by Hinamawari
https://hazukinoyume.wordpress.com/
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here