- Home
- Doujin
- M
- Maple Leaf
- Yuragu Sora - The Trembling Sky
Yuragu Sora
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
tooi ao no mukou ni hatenaki yume wo miru toritachi wa maiagari kaze no tsudou basho e izanau wa haruka naru hikari tayutau furusato | Beyond the faraway blue, an endless dream Birds are soaring to where the winds meet Calling me faraway, to a town of flickering light |
nani mo tsukamu koto wa dekinakute | cannot hold a thing |
yuraida sora no aosa ni subete ga tokete yuku tsumugu kotoba wa nami ni sarawarete yuki itsuka dareka no kokoro ni yasashiku hibiku yo | Everything melts away into the blue of the trembling sky The words I spin are snatched away by the waves Someday they'll resound softly in someone's heart |
futo hitotsu shizuka ni tomoshibi ga tousareru hisoyakana senritsu wa shiosai ni majiri kanashii monogatari wo daichi e to hakonda | Suddenly a single lamp is lit, quietly A peaceful melody joins the roar of the waves Carrying a sad story to the earth |
kaze wo tsukamu koto ga dekinakute | cannot catch the wind |
yuraida umi no aosa ni subete wo wasureyuku tsutau kotoba wa awaku nijinde kieru omoi wo wasurenu you ni kurikaeshi tsubuyaku | All is forgotten in the blue of the swaying sea The words I say disappear, light and blurred I repeat the words to myself, so as not to forget those feelings |
yuraida sora no aosa ni subete ga tokete yuku kasuka na kibou wo hitotsu no uta ni takusou itsuka dareka no kokoro e hibiku to shinjite | Everything melts away into the blue of the trembling sky I entrust my faint hope to a single song Believing that someday, it will resound in someone's heart |
Translated and transliterated by ArtemisA
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here