- Home
- Doujin
- S
- Sound Horizon
- Sho no Majuu - The Beast of the Book
Sho no Majuu
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
kirameku ishi o nagekomu gukou soko wa doronuma | A shining, precious stone is foolishly tossed into the swamp |
ima sara tasukeatte mo muda sa soko wa sokonashi da | Even if you help each other, it's too late now; it's bottomless |
BOKURA wa mirai o shitte ita... hontou wa nani mo shiranakatta... BOKURA wa sekai o shiritai n'da... BOKURA wa rekishi o shiritai n'da... BOKURA wa mirai o shiritai n'da... ima kara sore o mitsukeru n'da | We knew the future... in reality, we didn't know anything... We want to know the world... we want to know history... We want to know the future... we'll search for them from now on |
(I wish to failure by Chronicle.) karera wa sho ni yotte danzai o yakusoku sareshi mono... (Mere fates, too, were known by Chronicle.) | (I wish to failure by Chronicle.) They are the ones promised judgment by the book... (Mere fates, too, were known by Chronicle.) |
kuroki chitsujo ni shitagai rekishi o kakeoriru shinban no sistema saigo no peeji megakete... | In accordance with a black order The mechanism of judgment racing through history Aiming for the last page... |
kashikoku arou ga orokashiku arou mo onaji... sono yami ni hofurarete shimaeba sonzai nado kyokou mo onaji.. amata no kioku rekishi o nomikonde nao sono majuu wa tomaranai... | Being wise or foolish doesn't matter... If slain by that darkness, even truth and fiction don't matter... Having swallowed up many memories and histories, that beast won't stop... |
kiesaru koto mo osorezu ni yami ni mukatte'ku sono koro BOKURA wa... | Faced the darkness, unafraid of vanishing At that time, we... |
"O-kaeri 'kawaii waga musume-tachi' yo... to itte agetai tokoro da ga dou yara wareware no doushi ni modoru tsumori wa nai you da ne..." "Zannen nagara mou teokure da, sho no majuu wa dare ni mo tomerarenai no da yo... shuuen no kouzui ga kono kyuusekai o hofuri, subete no rekishi o nomikomu made..." "Noah, anata tte hito wa...!" "Sono me o mite iru to, iya demo omoidasu... Lucius, Iria... yahari chi wa arasoenu to iu koto ka..." "Lucia yo, watashi wa kanashii...! Kimi naraba sho no shinri ga rikai dekiru to omotte ita no da ga ne... maa yoi... rekishi o kaerareru to omoiagatte iru no nara... itsudemo kakatte oide nasai..." "Kikoenai no kai? Wareware o shinsekai e to michibiku ano oto ga...!" | "Welcome back, my dear daughters... that's what I wanted to say, But it seems they have no intention of returning to the fold..." "It's a shame, but it's too late. The Beast of the Book cannot be stopped... Until the final flood wipes the old world away and all of history is swallowed up..." "Noah, my foster father, you...!" "When I look into your eyes, I am forcibly reminded... Of your rebel father, Lucius, and your runaway mother, Iria... Maybe the apple doesn't fall far from the tree after all..." "Black Priestess Lucia, I am disappointed...! I thought that surely you would be able to understand the truth of the book, but... Ah, well, that's all right... if you are so conceited as to think you can change history... you must always carry it with you..." "Can you hear it? It's the sound that will lead us to the new world...!" |
Translated and transliterated by EJTranslations
http://ejtranslations.wordpress.com
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here